Club des ornithologues de Longueuil
Sommaire saisonnier
Fondé en 1981, QuébecOiseaux est un organisme à but non lucratif qui regroupe et représente les individus et les organismes ayant un intérêt pour l’ornithologie au Québec. Les objectifs de l’organisme sont de favoriser le développement du loisir ornithologique, de promouvoir l’étude des oiseaux et de veiller à la conservation des oiseaux et de leurs habitats.
ÉPOQ est une base de données gerée par QuébecOiseaux. Créée par l’ornithologue-visionnaire Jacques Larivée en 1975, cette initiative visait à compiler en format numérique toutes les mentions, historiques et récentes, des oiseaux du Québec. Dans les années qui suivirent, les ornithologues du Québec ont rapidement adopté le réflexe de remplir, au terme de leur excursion, un feuillet d’observations ÉPOQ. Ces feuillets contenaient la liste des quelque 300 espèces d’oiseaux du Québec et on pouvait y indiquer la localité de l’excursion, la date, les heures de début et de fin de l’excursion et bien sûr la liste des espèces observées, avec les estimations de leurs nombres. Ces feuillets étaient fourmis gratuitement par les clubs. ÉPOQ et sa fidèle communauté de contributeurs furent un phénomène unique au monde, qui a inspiré nos voisins du Sud dans la création d’eBird. ÉPOQ a cédé sa place à eBird en 2016. À sa fermeture, la base de données ÉPOQ contenait 10 025 915 mentions d’espèces d’oiseaux au Québec. En 2019, toutes les mentions d’ÉPOQ ont été transférées dans eBird.
eBird se décrit comme un projet de base de données élaboré par le Cornell Lab of Ornithology et la National Audubon Society. Il offre un moyen simple d’assurer le suivi des oiseaux observés partout dans le monde. Une des raisons de la popularité d’eBird est qu’il analyse les données personnelles de chaque observateur, par localité ou par période de temps. Les observateurs peuvent aussi télécharger leurs observations personnelles. Les observateurs peuvent également accéder, à travers une interface graphique conviviale, à toute l’information antérieure intégrée à la base de données afin de découvrir ce que d’autres observateurs ont signalé sur la planète. Cependant, eBird retient les mentions d’espèces jugées “sensibles” par l’organisation (Cornell lab of Ornithology). L’idée est de réduire le risque d’atteinte à ces espèces par les braconniers et contrebandiers. Au Québec, eBird juge que le Faucon gerfaut, la Chouette épervière et la Chouette lapone sont “sensibles”. Les sommaires présentés ici incluent néanmoins des informations générales sur ces espèces.
Pour comprendre les analyses présentées dans ce rapport, voyons quelques notions de base avec les données eBird. Ces données sont disponibles sur demande et après l’autorisation des responsables (ici, le Regroupement QuébecOiseaux). Elles prennent la forme d’un fichier en format texte (lisible dans à peu près toutes les applications de traitement de texte ou d’analyse). Chaque colonne donne une information précise (Espèce, date, nombre, etc.) et chaque ligne rapporte une mention précise. Le fichier en question (base de données eBird) est mis à jour chaque année à la fin des mois suivants: février, mai, août, novembre. Tout ajout, suppression ou toute modification de liste subséquente à la dernière mise à jour sera ignorée dans ce rapport.
Dans le cas des listes partagées, l’ajout d’une personne crée une copie (clone) de la liste avec son propre numéro de série: c’est le numéro commençant par “S” qu’on voit dans le lien URL quand vous consultez une liste sur votre fureteur. Les différents observateurs peuvent modifier leur copie de la liste à leur guise (par exemple, supprimer une espèce s’ils ne l’ont pas vue contrairement à d’autres personnes du groupe). Cette flexibilité entraîne un problème: des doublons, qui sont éliminés en ne retenant qu’une seule mention de chaque espèce cumulée dans les listes partagées. Notez que les doublons, ce n’est pas juste un artéfact d’eBird, mais aussi une réalité terrain. Les “doublons” existeront toujours du fait que souvent de nombreux observateurs sont au même endroit au même moment, sans partager leurs listes eBird. Cette réalité est prise en compte avec les données d’effort d’observation.
Aussi, depuis le printemps 2018, eBird ne fournit plus les noms des observateurs, dans sa base de donnée exportable. Les observateurs ne sont désormais identifiés que par un numéro de série. Sachant que les rapports ne seraient pas aussi intéressants sans l’aspect personnel, un tableau d’équivalence liant chaque observateur à son ID est mis à jour à chaque saison.
Au terme de la période considérée dans ce rapport, la base de données combinée ÉPOQ/eBird contenait 32 767 listes totalisant 452 031 mentions pour la région considérée.1
Le présent rapport n’aurait pas été possible sans la contribution des milliers d’ornithologues qui ont pris le temps de partager leurs observations aux quatre coins de la province. De plus, soulignons le travail méticuleux de saisie des données par ces compilateurs d’avant internet, sans lesquels des millions de mentions auraient reposé dans des boîtes, loin des regards des analystes. Ces compilateurs de la première génération oeuvraient pour la plupart au sein de clubs d’ornithologie régionaux qui collectaient les feuillets d’observation par la poste ou par personne interposée. Dorénavant, cette étape intermédiaire de compilation n’existe pratiquement plus, mais le Québec ornithologique bénéficie encore de près d’une trentaine de réviseurs régionaux qui scrute attentivement les mentions inusitées soumises à eBird, assurant ainsi un contrôle de qualité essentiel.
Merci à toutes ces personnes dont la contribution au loisir et à la science ornithologique est inestimable.
Sur ce, bonne lecture!
André Desrochers
Ce tableau présente les nombres de listes selon différents protocoles d’observation des oiseaux pratiqués durant cette saison dans la zone considérée. Voici un extrait de la documentation eBird (traduction libre) par rapport aux principaux protocoles utilisés:
Protocole | Juin | Juillet | Saison |
---|---|---|---|
En déplacement | 160 | 94 | 254 |
Informelle | 51 | 39 | 90 |
Stationnaire | 41 | 35 | 76 |
Historique | 12 | 9 | 21 |
Baguage d’oiseaux | 8 | 0 | 8 |
Total | 272 | 177 | 449 |
Il est possible que les totaux mensuels diffèrent de ceux du tableau précédent (protocoles). Ceci est dû aux rares occasions où des observateurs partageant une liste modifient le protocole, notamment. À ne pas faire!!! 2
Mois | Listes | Partagées | Localités | Heures | Heures /Liste |
Km | Mentions | Mentions /Liste |
Espèces | Observateurs |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Juin | 272 | 25 | 110 | 401.9 | 1.5 | 494.8 | 3 916 | 14.4 | 136 | 119 |
Juillet | 177 | 24 | 86 | 163.9 | 0.9 | 255.9 | 2 049 | 11.6 | 120 | 86 |
Saison | 449 | 49 | 162 | 565.8 | 1.3 | 750.7 | 5 965 | 13.3 | 145 | 164 |
Bienvenue aux 13 nouveaux observateurs et groupes dans notre territoire!
Ce sont: Serge Archambault, Zachary Déziel, Marie Ferland, André Gagnon, Peter Kavouras, Michel Letendre, Lyne Ouellette, Christian Pelletier, Mélanie Poirier, John Sepenoski, Sylvain Tailly, Caroline Tétrault, Cristine Van Dyke
Les personnes qui désirent rester anonymes peuvent signaler leur préférence en communiquant par courriel avec l’auteur de ces rapports. Notez que les noms des observateurs sont précédés de “EPOQ” lorsque leurs observations provenaient de cette base de données. Les observateurs anonymes sont présentés avec leur identifiant unique eBird, ce qui évite que leurs statistiques soient agglomérées. Ces identifiants ne sont d’utilité que pour les gestionnaires de données et respectent l’anonymat.
Au total, 164 observateurs ont partagé leurs découvertes cette saison.
Voici les tendances dans l’effort d’observation, depuis 1980. Avant 2010, les données proviennent surtout d’ÉPOQ, ce qui rend les comparaisons plus difficiles dans le cas des distances parcourues et des nombres de localités. Les distances parcourues n’étaient pas disponibles avec ÉPOQ. Aussi, les localités étaient enregistrées avec moins de précision, menant à l’enregistrement de moins de localités. La gestion des listes partagées était aussi différente, rendant les nombres d’observateurs plutôt imprécis avant eBird.
Depuis l’arrivée d’eBird on note aussi des tendances dans le comportement des observateurs. Ceux-ci tendent notamment à enregistrer davantage de listes de moindre durée et correspondant à des localités plus précises.
Nombres de listes eBird, été 2018 ( COL )
Zoomer pour détails. Glissez la souris sans relâcher le bouton pour déplacer la carte.
Le tableau ci-dessous présente les sites les plus visités, par nombre décroissant du nombre d’heures d’observation. Pour obtenir le tableau complet pour analyse, cliquez le bouton “Télécharger” sous le tableau (disponible avec certains fureteurs seulement, incluant Chrome). Les sites en rouge sont des sites publics ( hotspots dans le lexique d’eBird).
Sites les plus visités, été 2018 ( COL )
Cliquez sur le nom du site pour localiser sur Google Maps. Une nouvelle fenêtre s’ouvrira. Cliquez sur les en-têtes de colonnes pour trier le tableau.
Si vous voulez des détails sur les premières et dernières mentions de la saison, ou encore le nombre maximum d’oiseaux observés, cliquez sur les liens correspondants (en bleu), ce qui vous emmènera à la première liste soumise à eBird qui a établi le record pour cette saison. Afin de faciliter la lisibilité du tableau, dans les cas où plusieurs listes sont ex-aequo, seules les premières listes soumises établissant le record pour cette saison sont présentées. L’ensemble des listes produisant les records cette saison est disponible dans les tableaux Arrivées les plus hâtives cette saison et Départs les plus tardifs cette saison. Les nombres de mentions par mois sont présentées entre parenthèses (printemps: mars, avril, mai; été: juin, juillet; automne: août, septembre, octobre, novembre; hiver: décembre, janvier, février)
Les espèces dont le nom est vert ont été observées un nombre exceptionnellement élevé de fois cette année (colonne “Mentions”), celles dont le nom est rouge ont été observées exceptionnellement rarement. Les nombres exceptionnellement élevés ou faibles résultent de plusieurs facteurs, incluant probablement l’abondance réelle de l’espèce, mais aussi d’autres facteurs tels que des changements dans la facilité d’observer l’espèce (p. ex. sites rendus accessibles, ou éliminés) ou encore des changements dans les comportements des observateurs (évolution temporelle de l’aptitude à identifier, de la fréquentation de sites, etc.). Par exemple, une espèce généralement difficile à observer ou très rare a pu se tenir dans un lieu très fréquenté cette saison, rendant son nombre d’observations élevé.
Sommaire des espèces, été 2018 ( COL )
Cliquez sur les en-têtes de colonnes pour trier le tableau. “Exceptionnel” = à au moins 2 sigmas (écarts-types) de la moyenne depuis 10 ans à pareille saison Constance = % listes complètes mentionnant l’espèce Abondance = Constance x Nmoy = Total d’oiseaux / Nb de listes complètes (selon le système ÉPOQ) Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapport
Voici les espèces mentionnées moins d’une fois par 10 000 mentions dans la province ou représentant moins d’une fois par 1000 mentions si le territoire visé est un club. Ces ratios sont calculés à la saison courante, dans les 10 dernières années. Attention - une espèce peut être assez abondante dans une région tout en étant relativement rarement observée (p. ex. Tétras du Canada, Petite Nyctale), ainsi elle apparaîtra dans cette liste. À l’opposé, des espèces charismatiques et très visibles (p. ex. Grande Aigrette), ainsi que des raretés restant longtemps au même site peuvent être absentes de la liste. La « rareté » d’un oiseau est bien subjective. Aucune définition ne fera l’affaire de tous, mais un seuil de pourcentage comme ici est une manière comme une autre de trancher. Quel que soit le seuil choisi, il se trouvera toujours des lecteurs à l’aise avec le choix, et d’autres qui se plaindront!
Afin d’éviter les répétitions et noms de sites multiples, les sites sont regroupés ici avec un seuil de distance de 5 km 4. Seul le site de la première mention est identifié, mais la localité présentée sur Google Maps représente la moyenne des coordonnées d’observations.
Afin de respecter les règles d’eBird, aucun détail n’est présenté sur les espèces jugées “sensibles” par eBird. Au Québec, il s’agit du Faucon gerfaut, de la Chouette épervière et de la Chouette lapone.
Espèces observées rarement, été 2018 ( COL )
Les hybrides, les oiseaux identifiés uniquement à leur genre (p. ex. Calidris sp.) ou à d’autres groupes plus larges (famille, ordre,.) ont été exclus. 5OIE DES NEIGES, Anser caerulescens
Le 7 juin: QC - Saint-Hubert - Ma cour, nb. max: 50 . Observateur.s: Pascale Berthe
Le 29 juin: NA point 7, nb. max: 1 . Observateur.s: stéfany desroches
Le 8 juillet: Fort Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
BERNACHE CRAVANT, Branta bernicla
Le 4 juin: Fort Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 22 juin: Ile Deslauriers, nb. max: 1 . Observateur.s: Jean-François Giroux
SARCELLE À AILES BLEUES, Spatula discors
FULIGULE À COLLIER, Aythya collaris
GARROT À OEIL D’OR, Bucephala clangula
GRAND HARLE, Mergus merganser
Le 2 juin: Ilet Vert, nb. max: 2 . Observateur.s: Rejean Brouillard
Le 26 juillet: Fort Chambly, nb. max: 5 . Observateur.s: Hélène Hamel; Samuel Denault, Olivier Barden
COULICOU À BEC JAUNE, Coccyzus americanus
COULICOU À BEC NOIR, Coccyzus erythropthalmus
Le 3 juin et le 15 juillet: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 1 . Observateur.s: Jean Crépeau
Du 6 juin au 11 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Charles Samoisette-Pilon; Francois Grenon, Leah den Besten (Observé 3 journées différentes)
TOURNEPIERRE À COLLIER, Arenaria interpres
BÉCASSEAU MINUSCULE, Calidris minutilla
BÉCASSEAU SEMIPALMÉ, Calidris pusilla
Le 8 juin et le 27 juillet: Parc Marie-Victorin,, Longueuil QC, nb. max: 5 . Observateur.s: Guy Lafond; Samuel Denault
Du 9 juin au 28 juillet: Bassin de Chambly, nb. max: 27 . Observateur.s: André Messier; Samuel Denault, Olivier Barden (Observé 3 journées différentes)
BÉCASSINE DE WILSON, Gallinago delicata
CHEVALIER SOLITAIRE, Tringa solitaria
Le 29 juin et le 27 juillet: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 3 . Observateur.s: Eric Deschamps; Guy Paquin
Le 22 juillet et le 31 juillet: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin; Yvon Trépanier
GRAND CHEVALIER, Tringa melanoleuca
PETIT CHEVALIER, Tringa flavipes
MOUETTE DE BONAPARTE, Chroicocephalus philadelphia
BUTOR D’AMÉRIQUE, Botaurus lentiginosus
ÉPERVIER BRUN, Accipiter striatus
PYGARGUE À TÊTE BLANCHE, Haliaeetus leucocephalus
BUSE À QUEUE ROUSSE, Buteo jamaicensis
CHOUETTE RAYÉE, Strix varia
PIC À VENTRE ROUX, Melanerpes carolinus
VIRÉO À GORGE JAUNE, Vireo flavifrons
ALOUETTE HAUSSE-COL, Eremophila alpestris
ROITELET À COURONNE RUBIS, Regulus calendula
SITTELLE À POITRINE ROUSSE, Sitta canadensis
GRIMPEREAU BRUN, Certhia americana
Le 12 juin: Bois du Fer à Cheval, nb. max: 1 . Observateur.s: Juliette Duranleau
Le 13 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Charles Samoisette-Pilon
Le 14 juillet: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 5 . Observateur.s: Alysha Riquier, Huguette Longpré, Jean-François Noulin, Béatrice Bellocq, SBM Nature
Le 21 juillet: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 2 . Observateur.s: Alexandre Salvas
TROGLODYTE DES FORÊTS, Troglodytes hiemalis
Du 8 juin au 15 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Charles Samoisette-Pilon (Observé 4 journées différentes)
Le 12 juin: Bois du Fer à Cheval, nb. max: 1 . Observateur.s: Juliette Duranleau
TROGLODYTE DE CAROLINE, Thryothorus ludovicianus
MOQUEUR POLYGLOTTE, Mimus polyglottos
Du 4 juin au 18 juin: Solar, nb. max: 1 . Observateur.s: Bernard Lavoie; Lucien Lemay, Club COC, Nicole Guénette, Denis Sirois, Alain Bessette, Françoise Brunette; Claudette Archambault; Guy Paquin; Gilles Ethier; Jean-Claude Charbonneau; Alain Bessette; Claude Lalande; Pierre Casavant (Observé 8 journées différentes)
Du 15 juin au 18 juillet: rue Valois, maison,Brossard, nb. max: 1 . Observateur.s: Marieta Manolova; Philippe Blain; Guy Lafond (Observé 7 journées différentes)
GRIVE À DOS OLIVE, Catharus ustulatus
GRIVE SOLITAIRE, Catharus guttatus
Le 7 juin et le 12 juin: Bois du Fer à Cheval, nb. max: 1 . Observateur.s: Juliette Duranleau
Du 8 juin au 21 juillet: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 3 . Observateur.s: Dominique Dufault; Charles Samoisette-Pilon; Gaston Hamelin, Hélène Hamel; Mario Pelletier, Louise Rodrique (Observé 6 journées différentes)
Le 15 juin et le 28 juin: Boisée Du Tremblay, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin; Jonathan Gagnon
MERLE D’AMÉRIQUE [MIGRATORIUS], Turdus migratorius [migratorius Group]
Le 24 juin: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 1 . Observateur.s: Alain Cogliastro
Le 28 juin: Home, nb. max: 2 . Observateur.s: Amanda B.
ROSELIN POURPRÉ, Haemorhous purpureus
Du 13 juin au 22 juillet: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 2 . Observateur.s: Charles Samoisette-Pilon; Martin Lanouette; Leah den Besten; Francois Grenon, Leah den Besten (Observé 4 journées différentes)
Le 25 juin et le 28 juillet: nathalie, nb. max: 3 . Observateur.s: Emélie Desbiens; Benoit Cloutier-Hurteau
Le 19 juillet: Boisée Du Tremblay, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin
BRUANT DES CHAMPS, Spizella pusilla
JUNCO ARDOISÉ, Junco hyemalis
Du 6 juin au 25 juin: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 3 . Observateur.s: Myriam Cadotte (Observé 6 journées différentes)
Le 13 juin et le 15 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Charles Samoisette-Pilon
PARULINE DES RUISSEAUX, Parkesia noveboracensis
PARULINE OBSCURE, Leiothlypis peregrina
Le 2 juin: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 2 . Observateur.s: Jean Crépeau
Le 2 juin et le 23 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 2 . Observateur.s: Étienne McKenven; Olivier Barden
PARULINE À JOUES GRISES, Leiothlypis ruficapilla
PARULINE TIGRÉE, Setophaga tigrina
PARULINE À TÊTE CENDRÉE, Setophaga magnolia
Du 2 juin au 7 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Étienne McKenven; Charles Samoisette-Pilon; Dominique Dufault (Observé 3 journées différentes)
Le 28 juin: Boisé du Tremblay–secteurs ouestsud, nb. max: 1 . Observateur.s: Jonathan Gagnon
PARULINE À POITRINE BAIE, Setophaga castanea
PARULINE À GORGE ORANGÉE, Setophaga fusca
Du 8 juin au 16 juin: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 2 . Observateur.s: Dominique Dufault; Charles Samoisette-Pilon (Observé 3 journées différentes)
Le 10 juin: Piste cycl. ChamblyÏle Ste-Marie, nb. max: 1 . Observateur.s: Serge Rivard, Danielle Bussières
Le 28 juin: Boisé du Tremblay–secteurs ouestsud, nb. max: 1 . Observateur.s: Jonathan Gagnon
PARULINE RAYÉE, Setophaga striata
Le 2 juin: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 1 . Observateur.s: Jean Crépeau
Le 7 juin: Ile Fryer, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
PARULINE BLEUE, Setophaga caerulescens
Le 7 juin et le 15 juin: Ile Goyer, nb. max: 1 . Observateur.s: Christian Coté; Charles Samoisette-Pilon
Le 12 juin: Bois du Fer à Cheval, nb. max: 1 . Observateur.s: Juliette Duranleau
PARULINE À COURONNE ROUSSE, Setophaga palmarum
PARULINE DES PINS, Setophaga pinus
PARULINE À CROUPION JAUNE, Setophaga coronata
Nouvelles espèces pour la région visée (toutes saisons incluses). Consulter la section Espèces rares pour les détails sur les nouvelles espèces observées, le cas échéant.
Les hybrides, les oiseaux identifiés uniquement à leur genre (p. ex. Calidris sp.) ou à d’autres groupes plus larges (famille, ordre,.) ont été exclus.
Nouvelles espèces au Québec:
aucune
Nouvelles espèces dans le territoire du club:
aucune
Ce tableau présente, pour chaque espèce, la date la plus hâtive d’observation dans la région visée, pour la saison. À l’hiver ou au printemps, seules les espèces estivales (p. ex., parulines) ou les migrateurs de passage (p. ex., limicoles) sont considérées, et le mois de décembre est exclu à l’hiver. À l’été, les dates hâtives sont calculées pour le mois de juillet, seulement pour les migrateurs de passage, au sud du 49e parallèle. À l’automne, les mentions hâtives n’incluent que les espèces hivernales, au sud du 49e parallèle. Gardez en tête que des records plus extrêmes peuvent se produire aux saisons adjacentes. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les oiseaux les plus hâtifs, été 2018 ( COL )
Cliquez sur les noms d’observateurs pour visualiser les listes dans eBird.6
Ce tableau présente, pour chaque espèce, la date la plus hâtive d’observation dans la région visée, pour la saison. À l’hiver, seules les espèces estivales (p. ex., parulines) ou les migrateurs de passage (p. ex., limicoles) sont considérées, au mois de décembre seulement. Au printemps, les mentions tardives n’incluent que les espèces hivernales, au sud du 49e parallèle. À l’été, les dates tardives sont calculées pour le mois de juin, seulement pour les migrateurs de passage et les hivernants, au sud du 49e parallèle. À l’automne, les mentions tardives n’incluent que les espèces estivales ou les migrateurs de passage, au sud du 49e parallèle. Gardez en tête que des records plus extrêmes peuvent se produire aux saisons adjacentes. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les oiseaux les plus tardifs, été 2018 ( COL )
Cliquez sur les noms d’observateurs pour visualiser les listes dans eBird.7
Ce tableau présente, pour chaque espèce, le plus grand nombre rapporté dans une liste dans la région visée, pour la saison. Toutes les mentions avec nombre indéterminé ou égal à un sont ignorées. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les plus grands nombres, été 2018 ( COL )
Cliquez sur les nombres d’maximaux pour visualiser les listes dans eBird.8
Pour faciliter la lisibilité, seules les premières listes soumises établissant un record sont présentées. Pour avoir toutes les listes référant à un record d’arrivée ou de départ, se référer aux onglets Oiseaux hâtifs ou Oiseaux tardifs. Les nouveaux records et anciens records correspondants sont marqués par des liens cliquables (bleus) lorsque présents dans eBird. Les records non cliquables proviennent d’ÉPOQ (Larivée 2016).
Colonnes:
Nouveaux records, été 2018 ( COL )
Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapportEspèce | MaxQc | MaxClub | NouvMax | ArrQc | ArrClub | NouvArr | DepQc | DepClub | NouvDep |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Oie des neiges | 20 000 | 7 | 50 | ||||||
Canard branchu | 145 | 50 | 54 | ||||||
Coulicou à bec jaune | 2005-06-01 | 2005-06-18 | 2018-06-07 | ||||||
Chevalier solitaire | 27 | 2 | 3 | 1984-07-31 | 2015-07-30 | 2018-07-31 | |||
Urubu à tête rouge | 230 | 10 | 11 | ||||||
Buse à épaulettes | 1963-06-01 | 1996-06-02 | 2018-06-02 | 2012-07-31 | 2011-07-24 | 2018-07-31 | |||
Chouette rayée | 1974-06-01 | 2016-06-04 | 2018-06-03 | ||||||
Pic à ventre roux | 2003-06-01 | 1995-06-14 | 2018-06-05 | ||||||
Faucon pèlerin | 15 | 4 | 5 | ||||||
Viréo à gorge jaune | 1984-07-30 | 2000-07-19 | 2018-07-31 | ||||||
Geai bleu | 81 | 10 | 20 | ||||||
Mésange bicolore | 2009-06-01 | 2010-06-04 | 2018-06-02 | ||||||
Roitelet à couronne rubis | 1957-06-01 | 1996-06-02 | 2018-06-02 | ||||||
Sittelle à poitrine rousse | 1964-07-31 | 2010-07-30 | 2018-07-31 | ||||||
Étourneau sansonnet | 10 000 | 300 | 1 000 | ||||||
Junco ardoisé | 110 | 2 | 3 | 1957-06-01 | 1995-06-11 | 2018-06-06 | |||
Paruline à poitrine baie | 1960-07-31 | 2016-06-18 | 2018-07-21 | ||||||
Paruline jaune | 253 | 253 | 257 | ||||||
Paruline à gorge noire | 1952-07-31 | 2000-07-19 | 2018-07-21 | ||||||
Piranga écarlate | 1980-07-31 | 2002-07-28 | 2018-07-31 |
Voici une liste de tous les commentaires d’une longueur d’au moins 10 caractères. À l’intérieur de chaque espèce, les commentaires sont triés par date croissante.
IMPORTANT: Afin de permettre l’accès grand public à vos commentaires, assurez-vous que votre compte eBird soit bien paramétré. Allez dans Mon eBird, puis cliquez sur Préférences de mon eBird (en bas à droite). Dans la section vie privée, assurez-vous que la case “Ne pas montrer les commentaires associés à mes listes” n’est PAS cochée. Si votre commentaire porte sur l’âge, le sexe, ou le statut reproducteur des oiseaux, plutôt utiliser les sections prévues à cet effet, en cliquant les boutons appropriés de la section “Ajouter des détails” de votre mention.
Commentaires, été 2018 ( COL )
Cliquez sur la pointe de flèche à gauche du nom de l’espèce pour les détails (non disponible dans Internet Explorer). Cette liste exclut les commentaires courts (de moins de 10 caractères)9OIE DES NEIGES, Anser caerulescens
QC - Saint-Hubert - Ma cour ( 7 juin), par Pascale Berthe. Un voilier en V est passé au-dessus de ma maison
NA point 7 (29 juin), par stéfany desroches. Aperçu sur le bord de l’autoroute, seul
BERNACHE DU CANADA, Branta canadensis
Ile aux Asperges ( 2 juin), par Rejean Brouillard. 3 bernaches étaient marques au cou de couleur orange.
Ilet Vert ( 2 juin), par Rejean Brouillard. Une bernache étai marqué de couleur orange au cou.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 3 juin), par Amanda B.. 6 goslings
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 8 juin), par Marie O’Neill, Diane Thériault, Andrée Bourassa. Dont 13 poussins
Parc des étangs Antoine-Charlebois (20 juin), par Vanessa Giguère. les parents avec leurs 4 bébés (nid et oeufs observés plus tôt ce printemps)
Parc du Pont Champlain (22 juin), par Christophe Meyer. 2 groupes d’adultes accompagnés de juvéniles sur le fleuve. Les juvéniles semblaient avoir le même âge dans un groupe donné, mais cet âge différait d’un groupe à l’autre. Observés sur le chemin du retour.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par Mario Pelletier, Louise Rodrique. Sur le fleuve
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (25 juin), par Mélanie Poirier. avec ses petits
Parc Michel-Chartrand (26 juin), par Louis Lemay. Dont six immatures.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Christian Coté. Deux adultes portant un collier orange (photos) : Y1R8 , Y2R3
Ile St-Patrice (27 juin), par Jean-François Giroux. capture de plusieurs groupes pour baguage
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (21 juillet), par Alain Bessette. Dont au moins 4 avec des colliers oranges, les numéros ont été notés et transmis avec photos à l’appui
CANARD BRANCHU, Aix sponsa
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 2 juin), par Louis Lemay. Un seul adulte.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (13 juin), par Pierre Pesant. Il ne reste que 11 canetons des 21 observés le 29 mai
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par Mario Pelletier, Louise Rodrique. Au moins 2 portées.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette, Francine Lafortune, Lise De Longchamp. 2 femelles et 18 canetons.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (25 juin), par Béatrice Bellocq, Richard Guillet, Christian Auclair. Une dizaine d’ados
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (26 juin), par Michel Letendre. 1 femelle avec 10 petits et 1 mâle en plumage éclipse, 1 femelle avec 9 petits, 30 mâles en plumage éclipse avec 2 femelles
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Michel Letendre. 1 femelle avec 9 petits, 2 mâles en plumage éclipse
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (28 juin), par Michel Letendre. 1 femelle avec 8 petits près de la plateforme (photo). Vu au télescope 20X, à l’autre extrémité de l’étang, 1 femelle avec 8 petits, 25 mâles en plumage éclipse et 2 femelles seules
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 4 juillet), par Sylvain Tailly. Femelle avec les petits
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. 1 femelle avec 6 petits, 1 femelle avec 9 petits, 33 mâles en plumage éclipse, 2 femelles
PN du Mt-St-Bruno (13 juillet), par Yvon Trépanier. 1 femelle avec 5 cannetons et une autre femelle avec 2 cannetons
CANARD CHIPEAU, Mareca strepera
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Michel Letendre. 1 femelle avec 10 petits
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (28 juin), par Michel Letendre. 1 femelle avec 10 petits se nourrissant au milieu de l’étang
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. 1 femelle avec 4 jeunes de forte taille, 1 femelle avec 7 jeunes de petite taille (poussin avec duvet)
CANARD COLVERT, Anas platyrhynchos
Fort Chambly ( 8 juin), par Daniel Jauvin, Pierre Bergeron. 7 canetons
Chambly, chemin du Canal (21 juin), par Richard Lafrance. une femelle et ses canetons
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (26 juin), par Michel Letendre. 1 mâle avec les 32 branchus
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Michel Letendre. 1 femelle avec 7 petits
PN du Mt-St-Bruno (13 juillet), par Yvon Trépanier. 1 mâle et 2 femelles
FULIGULE À COLLIER, Aythya collaris
GARROT À OEIL D’OR, Bucephala clangula
HARLE COURONNÉ, Lophodytes cucullatus
GRÈBE À BEC BIGARRÉ, Podilymbus podiceps
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 1 juin), par Andrée Duval. Nidification
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 3 juin), par Pierre Pesant. Dont un sur son nid
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette, Francine Lafortune, Lise De Longchamp. 1 adulte et 5 bébés.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (25 juin), par Béatrice Bellocq, Richard Guillet, Christian Auclair. 2 adultes et 3 jeunes
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (25 juin), par Gwen Bonin. 1 adulte 4 jeunes
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (26 juin), par Michel Letendre. 1 adulte avec 3 petits sur le nid
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Michel Letendre. 1 adulte avec 5 petits
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (28 juin), par Michel Letendre. 1 adulte avec 5 petits se nourrissant
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) (10 juillet), par Caroline Tétrault. entendu seulement
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. 1 juvénile
PIGEON BISET (FORME DOMESTIQUE), Columba livia (Feral Pigeon)
TOURTERELLE TRISTE, Zenaida macroura
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Chemin de la Savane
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Chemin de la Savane
COULICOU À BEC JAUNE, Coccyzus americanus
MARTINET RAMONEUR, Chaetura pelagica
La Prairie, Vieux La Prairie (29 juin), par Jose Gagnon, Alain Sylvain. Arrivés sur le site à 11h45. Les 2 cheminées sont assez près pour être observées à partir du même endroit. –11:56 : Site MR 1387 : un individu est entré, et sorti à peine 1 minute plus tard –11:58 : Site MR 1559 : un individu est entré, et sorti à peine 1 minute plus tard —-Il y a d’autres cheminés occupées alentours car nous avons observé pas moins de 9 Martinets en vol en même temps dans ce secteur.
boucherville, rue de corbon ( 7 juillet), par carl savignac. Probablement un groupe familial avec plusieure juvenilles. Volant en groupe serre bas au-dessus des maisons.-
Ecluses 1-2-3 (20 juillet), par André Messier. En vol simultanément
Ville de Saint Lambert (24 juillet), par Pierre Pesant. Au vol au-dessus du centre-ville, comme à tous les jours cet été
Longueuil - ma cour (31 juillet), par Louise Falcon. Fréquentent régulièrement le secteur. Niche probablement dans le clocher de l’église sur Gentilly.
RÂLE DE VIRGINIE, Rallus limicola
GALLINULE D’AMÉRIQUE, Gallinula galeata
PLUVIER KILDIR, Charadrius vociferus
IGA (11 juin), par Amanda B.. One adult, and two young
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Chemin de la Savane
Parc Michel-Chartrand (25 juin), par Gwen Bonin. Dont 5 jeunes
Parc Michel-Chartrand (26 juin), par Louis Lemay. Dont quatre immatures
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Chemin de la Savane
TOURNEPIERRE À COLLIER, Arenaria interpres
BÉCASSEAU SEMIPALMÉ, Calidris pusilla
GOÉLAND À BEC CERCLÉ, Larus delawarensis
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Rang du Canal
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. en vol, au-dessus de l’étang
STERNE CASPIENNE, Hydroprogne caspia
Ile Deslauriers (20 juin), par Jean-François Giroux. Observé en vol au dessus de la colonie de goélands à bec cerclé: détecté par son cri caractéristique
Fort Chambly ( 4 juillet), par Serge Rivard, Danielle Bussières. En vol, en direction du barrage, bien vu la queue et bec, grande sterne
STERNE SP., Sterninae sp.
CORMORAN À AIGRETTES, Phalacrocorax auritus
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par Mario Pelletier, Louise Rodrique. Sur le fleuve
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (25 juin), par Béatrice Bellocq, Richard Guillet, Christian Auclair. Présence de nids dans les pylônes
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Pierre Casavant. Sur les pylomes
Quai Laprairie ( 3 juillet), par Mathieu Thibault. 7 cormoran perché sur les branches d’un arbre à proximité de la voie maritime
PETIT BLONGIOS, Ixobrychus exilis
Marais Grande Allée, Brossard ( 4 juin), par Benoit Jobin. 1 mâle et une femelle
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (16 juin), par André Messier. Pendant qu’un chante sur un côté du marais, j’aperçois un autre individu en vol de l’autre côté de celui-ci
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (18 juin), par Guy Paquin. En vol rive sud a rive nord du marais
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Christian Coté. Les deux survolent le marais en même temps pour aller se réfugier dans une talle de quenouilles
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 4 juillet), par Sylvain Tailly. Traversait le marais
GRAND HÉRON, Ardea herodias
Fort Chambly ( 6 juin), par Christian Coté. tous comptés en scrutant les îles et la rivière en face
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (26 juin), par Michel Letendre. au repos, sur un rocher dans l’étang
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. s’alimente dans l’étang près des 2 rochers
GRANDE AIGRETTE, Ardea alba
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par Mario Pelletier, Louise Rodrique. 3 sur le fleuve ou en vol
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. en rive du fleuve
BIHOREAU GRIS, Nycticorax nycticorax
Varennes, Mes Mangeoires (10 juin), par Rey Clermont. A passé en vol au- dessus de la maison
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (25 juin), par Béatrice Bellocq, Richard Guillet, Christian Auclair. 1 adulte et 2 jeunes de 1 an
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (28 juin), par Michel Letendre. 1 immature
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 juillet), par Michel Letendre. en vol au-dessus de l’étang
BALBUZARD PÊCHEUR, Pandion haliaetus
Ile Ste-Thérèse (cté Marguerite-d’Youville) ( 2 juin), par Rejean Brouillard. Observation en vol.
Terrain vague près du parc Marie-Victorin (12 juillet), par Philippe Blain. transportant un poisson vers la Rive-Sud; suivi par une sterne et un carouge
BUSARD DES MARAIS, Circus hudsonius
Ile aux Canards ( 2 juin), par Rejean Brouillard. Observation en vol.
Domicile (23 juin), par Vanessa Giguère. survolant le champ, corps gris, masque, ventre et croupion blanc, bout des ailes noir
ÉPERVIER DE COOPER, Accipiter cooperii
CHOUETTE RAYÉE, Strix varia
PN du Mt-St-Bruno ( 3 juin), par Christian Pelletier. près du lac du moulin.
PN du Mt-St-Bruno (21 juillet), par Mario Pelletier, Louise Rodrique. Sentier des lacs un peu après la grange de la pommeraie.
PIC À VENTRE ROUX, Melanerpes carolinus
PIC FLAMBOYANT, Colaptes auratus
CRÉCERELLE D’AMÉRIQUE, Falco sparverius
QC - Autoroute 30 / QC-116 (échangeur) (10 juin), par Pascale Berthe, Marieta Manolova, Chantal Trudel. A hauteur de sortie 78
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Route de l’Aéroport (partie n’étant pas en construction)
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Rue René Descartes; loin dans le champ, la femelle chassait le mâle lorsqu’il s’approchait d’elle
FAUCON ÉMERILLON, Falco columbarius
Longueuil - ma cour (10 juin), par Louise Falcon. 1 couple se tient dans le pin de ma voisine depuis 3 semaines. Je les ai vu s’accoupler par trois fois il y a environ 3 semaines. depuis, le mâle (je crois) se perche régulièrement dans les arbres environnants et vient au nid (qu’on devine à peine) régulièrement en criant.
Barrage, Chambly (25 juillet), par Richard Lafrance. un au sommet d’un poteau et un au vol autour
Longueuil - ma cour (31 juillet), par Louise Falcon. couple nicheur avec au moins un petit, peut-être plus. Bien caché dans le pin. On l’entend crier lorsque les parents quittent le nid. Doit être né il y a 10-15 jours.
FAUCON PÈLERIN, Falco peregrinus
Longueuil,Québec,Ca ( 1 juin), par Christian Pelletier. un faucon pèlerin se perche au sommet de l’antenne tous les jours .
Longueil (18 juin), par R Barbeau. en vol au-dessus autoroute 20, environ 4 km au sud du pont L-H Lafontaine
Parc du Pont Champlain (22 juin), par Christophe Meyer. 4 fauconneaux dans un nichoir du Pont Champlain. Visite occasionnelle d’un adulte, également observé perché sur un pylône d’électricité.–
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette, Francine Lafortune, Lise De Longchamp. 1 adulte et un jeune
MOUCHEROLLE DES AULNES, Empidonax alnorum
MOUCHEROLLE TCHÉBEC, Empidonax minimus
VIRÉO À GORGE JAUNE, Vireo flavifrons
PN du Mt-St-Bruno (15 juin), par Charles Samoisette-Pilon. D’abord repéré au par son chant puissant enroué et court et par la suite observé. Gorge et poitrine d’un jaune vif et présence de deux bandes blanches sur les ailes. Enregistrements. Revu le lendemain (samedi le 16 juin).
PN du Mt-St-Bruno (16 juin), par Charles Samoisette-Pilon. Possiblement le même individu que la veille (15 juin). Chant puissant et enroué, ce tenait dans les sentiers entourant le lac aux bouleaux. Enregistrement.
PN du Mt-St-Bruno (31 juillet), par Christian Coté. Entendu, puis photographié près du moulin. Il se nourrissait dans les grands arbres qui l’entourent.
VIRÉO MÉLODIEUX, Vireo gilvus
CORNEILLE D’AMÉRIQUE, Corvus brachyrhynchos
GRAND CORBEAU, Corvus corax
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) (10 juillet), par Caroline Tétrault. adulte qui «jouait» avec deux juvéniles
Centre plein air Brossard (28 juillet), par Alain Bessette. En vol et vocal
HIRONDELLE NOIRE, Progne subis
Ile Demers ( 1 juin), par Hélène Hamel. En vol au dessus de nous pendant un bon 30 minutes
Chambly, chemin du Canal (21 juin), par Richard Lafrance. dans un condo
HIRONDELLE DE RIVAGE, Riparia riparia
Ile St-Patrice (27 juin), par Jean-François Giroux. Nichent dans les micro-falaises érodées du bord de l’île
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (18 juillet), par Lea Bernier. Entendu et bien vu la bande pectorale brune. Je les ai vues au-dessus de la piste cyclable menant aux jardins intermunicipaux
HIRONDELLE RUSTIQUE, Hirundo rustica
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Chemin de la Savane
Parc de la Cité (16 juin), par François Thibault. Au moins 4 nids avec des jeunes dedans sous le petit pont vert au milieu du lac.
Aéroport de St-Hubert (11 juillet), par Alysha Riquier. Swallows seem to be occupying a sea container
HIRONDELLE À FRONT BLANC, Petrochelidon pyrrhonota
Cliff Swallow Ch de Saint-Jean, La Prairie (45.3926,-73.4219) (10 juin), par obsr34603. flying alongside bridge where they likely nest
Parc de la Cité (16 juin), par François Thibault. Un seul nid actif sous la passerelle de métal passant dans le tunnel reliant les 2 sections du lac.
Chambly, chemin du Canal (21 juin), par Richard Lafrance. 2 sites, un sous le pont de la rte112 (4 adultes vus et 14 nids) l’autre plus importante sous le pont de l’autoroute 10 (12 adultes vus et beaucoup de nids)
Chambly, chemin du canal2 (21 juin), par Gilles Ethier. Sous le viaduc de la route 112 au dessus du canal de Chambly
Ecluse de St-Lambert (18 juillet), par Pierre Pesant. Environ 20 nids en bon état et plusieurs nids endommagés. Colonie présente au site depuis des décennies
HIRONDELLE SP., Hirundinidae sp.
SITTELLE À POITRINE BLANCHE, Sitta carolinensis
Home (28 juin), par Amanda B.. All together following each other. Must be a family? Not acting competitive at all.
Rivière-aux-Pins, Boucherville ( 8 juillet), par Felix Provencher. Utilisation d’une mangeoire
GRIMPEREAU BRUN, Certhia americana
TROGLODYTE FAMILIER, Troglodytes aedon
TROGLODYTE DES MARAIS, Cistothorus palustris
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 3 juin), par Pierre Pesant. Entendus des 2 côtés de l’étang
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (13 juin), par Pierre Pesant. Au moins 3 entendus dans les joncs
ÉTOURNEAU SANSONNET, Sturnus vulgaris
MOQUEUR POLYGLOTTE, Mimus polyglottos
Saint-Bruno-de-Montarville - Graham-Bell (15 juin), par Jean-Claude Charbonneau. Observé de la rue Graham-Bell, près de la Coop des techniciens ambulanciers. Trouvé aussi grâce aux infos fournies par Claudette Archambault sur la page des Oiseaux rares du Québec.
rue Valois, maison,Brossard (15 juin), par Marieta Manolova. premier fois pour ma cour. Present aussi le soir, après mon retour de travail.
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Un Moqueur polyglotte entendu et revu cet après-midi sur la rue Graham-Bell à proximité de l’édifice de la CETAM non loin de l’Aéroport de Saint-Hubert. Présent depuis au moins une semaine, mais malheureusement il était loin dans le champ. Photo médiocre car prise de très loin.
950 Rue Graham Bell, Saint-Bruno-de-Montarville, Québec, CA (45,515, -73,378) (18 juin), par Pierre Casavant. Trouver au même endroit, se fait bien discret. Photo disponible.
rue Valois, maison,Brossard (20 juin), par Marieta Manolova. toujour present au même endroit. Chante chaque matin .
rue Valois, maison,Brossard (26 juin), par Marieta Manolova. l’oiseau a une malformation au bec, il est long et courbé, photos à venir
MERLEBLEU DE L’EST, Sialia sialis
GRIVE FAUVE, Catharus fuscescens
MERLE D’AMÉRIQUE, Turdus migratorius
Boisé du Tremblay–secteurs nord/est (14 juillet), par Alysha Riquier, Huguette Longpré, Jean-François Noulin, Béatrice Bellocq, SBM Nature. Présence de jeunes
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Plusieurs immatures
JASEUR D’AMÉRIQUE, Bombycilla cedrorum
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Rue René Descartes
Parc des étangs Antoine-Charlebois (19 juin), par Vanessa Giguère. mangeant des petites baies qui commencent à mûrir
Parc des étangs Antoine-Charlebois (19 juin), par Vanessa Giguère. tous en train de manger des baies
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Pierre Casavant. Dont 2 sur le nid
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Rue Graham Bell
PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand (29 juillet), par Caroline Tétrault. 3 juvéniles se font nourrir
MOINEAU DOMESTIQUE, Passer domesticus
Piste cycl. Chambly/Ïle Ste-Marie (10 juin), par Serge Rivard, Danielle Bussières. dans un des nids d’hirondelle sous le pont.
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Chemin de la Savane
Chambly, chemin du Canal (21 juin), par Richard Lafrance. Copulation
Chambly, chemin du canal2 (21 juin), par Gilles Ethier. installer eux aussi dans d’anciens nids d’Hirondelles à front blanc sous le viaduc de la route 112 au dessus du canal de Chambly.
Parc Michel-Chartrand (22 juin), par Diane Thériault. Occupation des nichoirs à hirondelles bicolores
La Prairie, Vieux La Prairie (29 juin), par Jose Gagnon, Alain Sylvain. évaluation approximative minimale
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Chiffre conservateur; Place de la Savane; tous ensemble
CHARDONNERET JAUNE, Spinus tristis
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Rang du Canal
Rivière-aux-Pins, Boucherville ( 8 juillet), par Felix Provencher. Utilisation d’une mangeoire
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Boulevard Clairevue
BRUANT FAMILIER, Spizella passerina
QC - Saint-Hubert - Ma cour (22 juin), par Pascale Berthe. Les juvéniles se font nourrir de graines millet/alpiste
Parc Michel-Chartrand (18 juillet), par Philippe Blain. Beaucoup de jeunes
Chez Michel Bertrand (29 juillet), par Michel Bertrand. Nourrissant un Vacher à tête brune juvénile sous nos mangeoires.
BRUANT DES CHAMPS, Spizella pusilla
BRUANT À GORGE BLANCHE, Zonotrichia albicollis
BRUANT DES PRÉS, Passerculus sandwichensis
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Route de l’Aéroport & Boulevard Clairevue
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Route de l’Aéroport (partie accessible)
BRUANT CHANTEUR, Melospiza melodia
La Prairie, Rue Picasso ( 1 juillet), par Jose Gagnon, Alain Sylvain. Un jeune récemment sorti du nid.
Rivière-aux-Pins, Boucherville ( 8 juillet), par Felix Provencher. Utilisation d’une mangeoire
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Chiffre conservateur
BRUANT DES MARAIS, Melospiza georgiana
GOGLU DES PRÉS, Dolichonyx oryzivorus
CAROUGE À ÉPAULETTES, Agelaius phoeniceus
Piste de la voie maritime (13 juin), par Diane Demers. Au moins autant que de Paruline jaunes.
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Chiffre conservateur
VACHER À TÊTE BRUNE, Molothrus ater
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (23 juin), par COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette, Francine Lafortune, Lise De Longchamp. 1 bébé Vacher à tête brune nourrie par un Moucherolle phébi.
PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand (14 juillet), par Leah den Besten. Immature being fed by a female Common Yellowthroat
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) (26 juillet), par David Bird. begging food from Song Sparrow
Chez Michel Bertrand (29 juillet), par Michel Bertrand. Un juvénile nourri sous nos mangeoires par un Bruant familier.
QUISCALE BRONZÉ, Quiscalus quiscula
PARULINE MASQUÉE, Geothlypis trichas
PN du Mt-St-Bruno ( 6 juin), par Caroline Pazzy. -Belle paruline masqué dans les arbuste
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Site de construction sur le Chemin de la Savane
PARULINE FLAMBOYANTE, Setophaga ruticilla
PARULINE TIGRÉE, Setophaga tigrina
PARULINE JAUNE, Setophaga petechia
Piste de la voie maritime (13 juin), par Diane Demers. Comptés un à un en étant conservatrice.
Aéroport de St-Hubert (16 juin), par Alain Bessette. Rue Graham Bell & Rang du Canal
Parc régional de la rivière St-Jacques (24 juin), par Diane Thériault. Nous avons vu la paruline juvénile avec une paruline jaune et elle semblait être en train d’apprendre à voler.
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) (25 juin), par Yves Gauthier (Mtl). Un juvénile hors du nid
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (27 juin), par Pierre Casavant. 2 nourrissage au nid
PIRANGA ÉCARLATE, Piranga olivacea
PN du Mt-St-Bruno ( 6 juin), par Charles Samoisette-Pilon. Mâle chanteur
PN du Mt-St-Bruno ( 8 juin), par Charles Samoisette-Pilon. Mâle et femelle
CARDINAL ROUGE, Cardinalis cardinalis
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (26 juin), par Michel Letendre. mâle chantant
Aéroport de St-Hubert (18 juillet), par Alain Bessette. Rang du Canal
CARDINAL À POITRINE ROSE, Pheucticus ludovicianus
PASSERIN INDIGO, Passerina cyanea
PN du Mt-St-Bruno ( 6 juin), par Caroline Pazzy. Vu percher en haut d’un arbre
Ile aux Foins (13 juin), par Gaston Hamelin, Hélène Hamel. Mâle chanteur
Préparé le jeudi 16 avril 2020 08:27:02
Durée de l’analyse (temps machine) : 0.34 minutes
Version 9.3 Ⓒ André Desrochers (courriel)
Citations recommandées:
Desrochers, André (2020). Sommaire saisonnier eBird: Club des ornithologues de Longueuil, Été du 1 juin 2018 au 31 juillet 2018. Regroupement QuébecOiseaux, Montréal, Québec, Canada.
eBird Basic Dataset (avril 2020). Cornell Lab of Ornithology, Ithaca, New York.
La confection de ce rapport n’aurait pas été possible sans les outils suivants:
RStudio Team (2019). RStudio: Integrated Development Environment for R. RStudio, Inc., Boston, MA. <URL: http://www.rstudio.com/>.
R Core Team (2018). R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. <URL: https://www.R-project.org/>.
Wickham H (2019). forcats: Tools for Working with Categorical Variables (Factors). R package version 0.4.0, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=forcats>.
Wickham H (2019). stringr: Simple, Consistent Wrappers for Common String Operations. R package version 1.4.0, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=stringr>.
Wickham H, François R, Henry L, Müller K (2020). dplyr: A Grammar of Data Manipulation. R package version 0.8.4, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=dplyr>.
Henry L, Wickham H (2019). purrr: Functional Programming Tools. R package version 0.3.3, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=purrr>.
Wickham H, Hester J, Francois R (2018). readr: Read Rectangular Text Data. R package version 1.3.1, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=readr>.
Wickham H, Henry L (2020). tidyr: Tidy Messy Data. R package version 1.0.2, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=tidyr>.
M<U+663C><U+3E63>ller K, Wickham H (2019). tibble: Simple Data Frames. R package version 2.1.3, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=tibble>.
Wickham H (2016). ggplot2: Elegant Graphics for Data Analysis. Springer-Verlag New York. ISBN 978-3-319-24277-4, <URL: https://ggplot2.tidyverse.org>.
Wickham H, Averick M, Bryan J, Chang W, McGowan LD, François R, Grolemund G, Hayes A, Henry L, Hester J, Kuhn M, Pedersen TL, Miller E, Bache SM, Müller K, Ooms J, Robinson D, Seidel DP, Spinu V, Takahashi K, Vaughan D, Wilke C, Woo K, Yutani H (2019). “Welcome to the tidyverse.” Journal of Open Source Software, 4(43), 1686. doi: 10.21105/joss.01686 (URL: http://doi.org/10.21105/joss.01686).
Gagolewski M (2019). R package stringi: Character string processing facilities. <URL: http://www.gagolewski.com/software/stringi/>.
Pebesma E (2018). “Simple Features for R: Standardized Support for Spatial Vector Data.” The R Journal, 10(1), 439-446. doi: 10.32614/RJ-2018-009 (URL: http://doi.org/10.32614/RJ-2018-009), <URL: https://doi.org/10.32614/RJ-2018-009>.
Wickham H, Seidel D (2019). scales: Scale Functions for Visualization. R package version 1.1.0, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=scales>.
Allaire J, Xie Y, McPherson J, Luraschi J, Ushey K, Atkins A, Wickham H, Cheng J, Chang W, Iannone R (2020). rmarkdown: Dynamic Documents for R. R package version 2.1, <URL: https://github.com/rstudio/rmarkdown>.
Xie Y, Allaire J, Grolemund G (2018). R Markdown: The Definitive Guide. Chapman and Hall/CRC, Boca Raton, Florida. ISBN 9781138359338, <URL: https://bookdown.org/yihui/rmarkdown>.
Grolemund G, Wickham H (2011). “Dates and Times Made Easy with lubridate.” Journal of Statistical Software, 40(3), 1-25. <URL: http://www.jstatsoft.org/v40/i03/>.
Cheng J, Karambelkar B, Xie Y (2019). leaflet: Create Interactive Web Maps with the JavaScript ‘Leaflet’ Library. R package version 2.0.3, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=leaflet>.
Xie Y (2020). knitr: A General-Purpose Package for Dynamic Report Generation in R. R package version 1.27, <URL: https://yihui.org/knitr/>.
Xie Y (2015). Dynamic Documents with R and knitr, 2nd edition. Chapman and Hall/CRC, Boca Raton, Florida. ISBN 978-1498716963, <URL: https://yihui.org/knitr/>.
Xie Y (2014). “knitr: A Comprehensive Tool for Reproducible Research in R.” In Stodden V, Leisch F, Peng RD (eds.), Implementing Reproducible Computational Research. Chapman and Hall/CRC. ISBN 978-1466561595, <URL: http://www.crcpress.com/product/isbn/9781466561595>.
Auguie B (2017). gridExtra: Miscellaneous Functions for “Grid” Graphics. R package version 2.3, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=gridExtra>.
Douglas Nychka, Reinhard Furrer, John Paige, Stephan Sain (2017). “fields: Tools for spatial data.” doi: 10.5065/D6W957CT (URL: http://doi.org/10.5065/D6W957CT), R package version 10.2, <URL: https://github.com/NCAR/Fields>.
Becker OScbRA, Minka ARWRvbRBEbTP, Deckmyn. A (2018). maps: Draw Geographical Maps. R package version 3.3.0, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=maps>.
Furrer R, Sain SR (2010). “spam: A Sparse Matrix R Package with Emphasis on MCMC Methods for Gaussian Markov Random Fields.” Journal of Statistical Software, 36(10), 1-25. doi: 10.18637/jss.v036.i10 (URL: http://doi.org/10.18637/jss.v036.i10), <URL: http://www.jstatsoft.org/v36/i10/>.
Gerber F, Furrer R (2015). “Pitfalls in the Implementation of Bayesian Hierarchical Modeling of Areal Count Data: An Illustration Using BYM and Leroux Models.” Journal of Statistical Software, Code Snippets, 63(1), 1-32. doi: 10.18637/jss.v063.c01 (URL: http://doi.org/10.18637/jss.v063.c01), <URL: http://www.jstatsoft.org/v63/c01/>.
Gerber F, Moesinger K, Furrer R (2017). “Extending R packages to support 64-bit compiled code: An illustration with spam64 and GIMMS NDVI3g data.” Computer & Geoscience, 104, 109-119. ISSN 0098-3004, doi: 10.1016/j.cageo.2016.11.015 (URL: http://doi.org/10.1016/j.cageo.2016.11.015).
Gerber F, Moesinger K, Furrer R (2018). “dotCall64: An R package providing an efficient interface to compiled C, C++, and Fortran code supporting long vectors.” SoftwareX, 7, 217-221. ISSN 2352-7110, doi: 10.1016/j.softx.2018.06.002 (URL: http://doi.org/10.1016/j.softx.2018.06.002).
Gerber F, Moesinger K, Furrer R (2017). “Extending R packages to support 64-bit compiled code: An illustration with spam64 and GIMMS NDVI3g data.” Computer & Geoscience, 104, 109-119. ISSN 0098-3004, doi: 10.1016/j.cageo.2016.11.015 (URL: http://doi.org/10.1016/j.cageo.2016.11.015).
Xie Y, Cheng J, Tan X (2019). DT: A Wrapper of the JavaScript Library ‘DataTables’. R package version 0.11, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=DT>.
Dowle M, Srinivasan A (2019). data.table: Extension of data.frame
. R package version 1.12.8, <URL: https://CRAN.R-project.org/package=data.table>.
À moins d’une indication contraire, ce rapport n’inclut que des observations validées par les réviseurs régionaux d’eBird.↩
Idéalement, les listes partagées devraient avoir EXACTEMENT les mêmes infos d’échantillonnage (durée, distance, type, etc.).↩
Les noms provenant d’ÉPOQ sont repris tel quels, et précèdent les autres. Si vous préférez ne pas avoir votre nom dans ce tableau, veuillez en informer l’auteur de ce rapport.↩
Les regroupements de sites sont effectués selon la théorie des graphes, en utilisant des arbres couvrants de poids minimal↩
Les observateurs partageant une liste sont séparés par des virgules, les observateurs ou groupes de listes différentes par des points-virgules. Les observateurs ou groupes sont triés par ordre croissant de la date et de l’heure de début de la liste. On peut généralement attribuer la découverte de l’oiseau au premier observateur ou groupe de la liste, à moins d’erreur de saisie de date ou d’heure (attention aux AM/PM!). Il est conseillé de consulter les commentaires si vous vouez connaître la ou les personnes qui ont découvert l’oiseau.↩
Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapport.↩
Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapport.↩
Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapport.↩
Les photos insérées par liens URL dans des blocs de texte peuvent être présentées ici↩
Comment lire et partager ce rapport
Le rapport est regroupé en 3 grandes sections: Avant-propos, Observation et Oiseaux. La première met la table, la seconde résume l’effort d’observation et la dernière résume l’objet de toutes ces énergies, les Oiseaux.Les différents tableaux sont maintenant plus facilement accessibles sous forme de différents onglets cliquables. Les espèces sont triées par ordre phylogénique selon les American Ornithological Societies, à moins d’indication contraire.
Ce rapport peut apparaître trop volumineux pour certains. Plusieurs se plaignent de la longueur de la section commentaires, mais si je l’enlève, d’autres se plaindront de son absence. Je vous suggère de lire ce rapport comme on consulte un atlas ou un dictionnaire : passez outre les sections que vous trouvez longues, et allez là ou vous cherchez des informations. C’est pour cela qu’il y a une table des matières cliquable. Aussi, pour améliorer votre expérience de lecteur/rédacteur, la plupart des tableaux sont téléchargeables, ce qui vous permettra de les ouvrir dans un tableur comme Excel et manipuler l’apparence pour vos fins (tri, filtrage, etc.).
Vous êtes encouragés à partager les sommaires, tableaux et figures présentés, en citant la source telle que présentée à la fin du rapport.