Club des ornithologues de Longueuil
Sommaire saisonnier
Fondé en 1981, QuébecOiseaux est un organisme à but non lucratif qui regroupe et représente les individus et les organismes ayant un intérêt pour l’ornithologie au Québec. Les objectifs de l’organisme sont de favoriser le développement du loisir ornithologique, de promouvoir l’étude des oiseaux et de veiller à la conservation des oiseaux et de leurs habitats.
ÉPOQ est une base de données gerée par QuébecOiseaux. Créée par l’ornithologue-visionnaire Jacques Larivée en 1975, cette initiative visait à compiler en format numérique toutes les mentions, historiques et récentes, des oiseaux du Québec. Dans les années qui suivirent, les ornithologues du Québec ont rapidement adopté le réflexe de remplir, au terme de leur excursion, un feuillet d’observations ÉPOQ. Ces feuillets contenaient la liste des quelque 300 espèces d’oiseaux du Québec et on pouvait y indiquer la localité de l’excursion, la date, les heures de début et de fin de l’excursion et bien sûr la liste des espèces observées, avec les estimations de leurs nombres. Ces feuillets étaient fourmis gratuitement par les clubs. ÉPOQ et sa fidèle communauté de contributeurs furent un phénomène unique au monde, qui a inspiré nos voisins du Sud dans la création d’eBird. ÉPOQ a cédé sa place à eBird en 2016. À sa fermeture, la base de données ÉPOQ contenait 10 025 915 mentions d’espèces d’oiseaux au Québec. En 2019, toutes les mentions d’ÉPOQ ont été transférées dans eBird.
eBird se décrit comme un projet de base de données élaboré par le Cornell Lab of Ornithology et la National Audubon Society. Il offre un moyen simple d’assurer le suivi des oiseaux observés partout dans le monde. Une des raisons de la popularité d’eBird est qu’il analyse les données personnelles de chaque observateur, par localité ou par période de temps. Les observateurs peuvent aussi télécharger leurs observations personnelles. Les observateurs peuvent également accéder, à travers une interface graphique conviviale, à toute l’information antérieure intégrée à la base de données afin de découvrir ce que d’autres observateurs ont signalé sur la planète. Cependant, eBird retient les mentions d’espèces jugées “sensibles” par l’organisation (Cornell lab of Ornithology). L’idée est de réduire le risque d’atteinte à ces espèces par les braconniers et contrebandiers. Au Québec, eBird juge que le Faucon gerfaut, la Chouette épervière et la Chouette lapone sont “sensibles”. Les sommaires présentés ici incluent néanmoins des informations générales sur ces espèces.
Pour comprendre les analyses présentées dans ce rapport, voyons quelques notions de base avec les données eBird. Ces données sont disponibles sur demande et après l’autorisation des responsables (ici, le Regroupement QuébecOiseaux). Elles prennent la forme d’un fichier en format texte (lisible dans à peu près toutes les applications de traitement de texte ou d’analyse). Chaque colonne donne une information précise (Espèce, date, nombre, etc.) et chaque ligne rapporte une mention précise. Le fichier en question (base de données eBird) est mis à jour chaque année à la fin des mois suivants: février, mai, août, novembre. Tout ajout, suppression ou toute modification de liste subséquente à la dernière mise à jour sera ignorée dans ce rapport.
Dans le cas des listes partagées, l’ajout d’une personne crée une copie (clone) de la liste avec son propre numéro de série: c’est le numéro commençant par “S” qu’on voit dans le lien URL quand vous consultez une liste sur votre fureteur. Les différents observateurs peuvent modifier leur copie de la liste à leur guise (par exemple, supprimer une espèce s’ils ne l’ont pas vue contrairement à d’autres personnes du groupe). Cette flexibilité entraîne un problème: des doublons, qui sont éliminés en ne retenant qu’une seule mention de chaque espèce cumulée dans les listes partagées. Notez que les doublons, ce n’est pas juste un artéfact d’eBird, mais aussi une réalité terrain. Les “doublons” existeront toujours du fait que souvent de nombreux observateurs sont au même endroit au même moment, sans partager leurs listes eBird. Cette réalité est prise en compte avec les données d’effort d’observation.
Aussi, depuis le printemps 2018, eBird ne fournit plus les noms des observateurs, dans sa base de donnée exportable. Les observateurs ne sont désormais identifiés que par un numéro de série. Sachant que les rapports ne seraient pas aussi intéressants sans l’aspect personnel, un tableau d’équivalence liant chaque observateur à son ID est mis à jour à chaque saison.
Au terme de la période considérée dans ce rapport, la base de données combinée ÉPOQ/eBird contenait 32 318 listes totalisant 446 066 mentions pour la région considérée.1
Le présent rapport n’aurait pas été possible sans la contribution des milliers d’ornithologues qui ont pris le temps de partager leurs observations aux quatre coins de la province. De plus, soulignons le travail méticuleux de saisie des données par ces compilateurs d’avant internet, sans lesquels des millions de mentions auraient reposé dans des boîtes, loin des regards des analystes. Ces compilateurs de la première génération oeuvraient pour la plupart au sein de clubs d’ornithologie régionaux qui collectaient les feuillets d’observation par la poste ou par personne interposée. Dorénavant, cette étape intermédiaire de compilation n’existe pratiquement plus, mais le Québec ornithologique bénéficie encore de près d’une trentaine de réviseurs régionaux qui scrute attentivement les mentions inusitées soumises à eBird, assurant ainsi un contrôle de qualité essentiel.
Merci à toutes ces personnes dont la contribution au loisir et à la science ornithologique est inestimable.
Sur ce, bonne lecture!
André Desrochers
Ce tableau présente les nombres de listes selon différents protocoles d’observation des oiseaux pratiqués durant cette saison dans la zone considérée. Voici un extrait de la documentation eBird (traduction libre) par rapport aux principaux protocoles utilisés:
Protocole | Mars | Avril | Mai | Saison |
---|---|---|---|---|
En déplacement | 359 | 333 | 447 | 1 139 |
Stationnaire | 192 | 171 | 144 | 507 |
Informelle | 79 | 79 | 88 | 246 |
Historique | 12 | 6 | 29 | 47 |
Cris nocturnes | 0 | 0 | 1 | 1 |
Total | 642 | 589 | 709 | 1 940 |
Il est possible que les totaux mensuels diffèrent de ceux du tableau précédent (protocoles). Ceci est dû aux rares occasions où des observateurs partageant une liste modifient le protocole, notamment. À ne pas faire!!! 2
Mois | Listes | Partagées | Localités | Heures | Heures /Liste |
Km | Mentions | Mentions /Liste |
Espèces | Observateurs |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mars | 642 | 122 | 179 | 500.5 | 0.8 | 1 160.1 | 4 395 | 6.8 | 83 | 183 |
Avril | 589 | 114 | 171 | 534.1 | 0.9 | 1 023.1 | 6 166 | 10.5 | 123 | 166 |
Mai | 709 | 70 | 159 | 1 081.0 | 1.5 | 1 279.2 | 12 735 | 18.0 | 184 | 200 |
Saison | 1 940 | 306 | 410 | 2 115.6 | 1.1 | 3 462.3 | 23 296 | 12.0 | 204 | 333 |
Bienvenue aux 38 nouveaux observateurs et groupes dans notre territoire!
Ce sont: Benoît Arguin, Marie-Claude Aubry, Isabelle Béliveau, Martine Blanchette, Thierry Boislard, JUlie Boisvert, Frédéric Bouthillette, Francine Cadieux-Roy, Gemma Clucas, André Delage, Alexandre Demers-Potvin, Élisabeth Desautels-Lair, Nadine Desautels, Florence Douville, Juliette Duranleau, Nadia Facciola, Vanessa Giguère, Jamie Huskins, Emma Laniel, Martin Lanouette, Tim Lenz, Jonah Levy, Lacroix Martin, Étienne McKenven, chris michaud, cohr nichoirs, obsr1062897, obsr1083123, Caroline Pazzy, Chantal Poirier Lanteigne, David Riendeau, Alysha Riquier, Chloé Rosa-Teijeiro, Nathalie Roy, David Sirois, Linda Tomio, marie-jose toth, André Viau
Les personnes qui désirent rester anonymes peuvent signaler leur préférence en communiquant par courriel avec l’auteur de ces rapports. Notez que les noms des observateurs sont précédés de “EPOQ” lorsque leurs observations provenaient de cette base de données. Les observateurs anonymes sont présentés avec leur identifiant unique eBird, ce qui évite que leurs statistiques soient agglomérées. Ces identifiants ne sont d’utilité que pour les gestionnaires de données et respectent l’anonymat.
Au total, 333 observateurs ont partagé leurs découvertes cette saison.
Voici les tendances dans l’effort d’observation, depuis 1980. Avant 2010, les données proviennent surtout d’ÉPOQ, ce qui rend les comparaisons plus difficiles dans le cas des distances parcourues et des nombres de localités. Les distances parcourues n’étaient pas disponibles avec ÉPOQ. Aussi, les localités étaient enregistrées avec moins de précision, menant à l’enregistrement de moins de localités. La gestion des listes partagées était aussi différente, rendant les nombres d’observateurs plutôt imprécis avant eBird.
Depuis l’arrivée d’eBird on note aussi des tendances dans le comportement des observateurs. Ceux-ci tendent notamment à enregistrer davantage de listes de moindre durée et correspondant à des localités plus précises.
Nombres de listes eBird, printemps 2018 ( COL )
Zoomer pour détails. Glissez la souris sans relâcher le bouton pour déplacer la carte.
Le tableau ci-dessous présente les sites les plus visités, par nombre décroissant du nombre d’heures d’observation. Pour obtenir le tableau complet pour analyse, cliquez le bouton “Télécharger” sous le tableau (disponible avec certains fureteurs seulement, incluant Chrome). Les sites en rouge sont des sites publics ( hotspots dans le lexique d’eBird).
Sites les plus visités, printemps 2018 ( COL )
Cliquez sur le nom du site pour localiser sur Google Maps. Une nouvelle fenêtre s’ouvrira. Cliquez sur les en-têtes de colonnes pour trier le tableau.
Si vous voulez des détails sur les premières et dernières mentions de la saison, ou encore le nombre maximum d’oiseaux observés, cliquez sur les liens correspondants (en bleu), ce qui vous emmènera à la première liste soumise à eBird qui a établi le record pour cette saison. Afin de faciliter la lisibilité du tableau, dans les cas où plusieurs listes sont ex-aequo, seules les premières listes soumises établissant le record pour cette saison sont présentées. L’ensemble des listes produisant les records cette saison est disponible dans les tableaux Arrivées les plus hâtives cette saison et Départs les plus tardifs cette saison. Les nombres de mentions par mois sont présentées entre parenthèses (printemps: mars, avril, mai; été: juin, juillet; automne: août, septembre, octobre, novembre; hiver: décembre, janvier, février)
Les espèces dont le nom est vert ont été observées un nombre exceptionnellement élevé de fois cette année (colonne “Mentions”), celles dont le nom est rouge ont été observées exceptionnellement rarement. Les nombres exceptionnellement élevés ou faibles résultent de plusieurs facteurs, incluant probablement l’abondance réelle de l’espèce, mais aussi d’autres facteurs tels que des changements dans la facilité d’observer l’espèce (p. ex. sites rendus accessibles, ou éliminés) ou encore des changements dans les comportements des observateurs (évolution temporelle de l’aptitude à identifier, de la fréquentation de sites, etc.). Par exemple, une espèce généralement difficile à observer ou très rare a pu se tenir dans un lieu très fréquenté cette saison, rendant son nombre d’observations élevé.
Sommaire des espèces, printemps 2018 ( COL )
Cliquez sur les en-têtes de colonnes pour trier le tableau. “Exceptionnel” = à au moins 2 sigmas (écarts-types) de la moyenne depuis 10 ans à pareille saison Constance = % listes complètes mentionnant l’espèce Abondance = Constance x Nmoy = Total d’oiseaux / Nb de listes complètes (selon le système ÉPOQ) Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapport
Voici les espèces mentionnées moins d’une fois par 10 000 mentions dans la province ou représentant moins d’une fois par 1000 mentions si le territoire visé est un club. Ces ratios sont calculés à la saison courante, dans les 10 dernières années. Attention - une espèce peut être assez abondante dans une région tout en étant relativement rarement observée (p. ex. Tétras du Canada, Petite Nyctale), ainsi elle apparaîtra dans cette liste. À l’opposé, des espèces charismatiques et très visibles (p. ex. Grande Aigrette), ainsi que des raretés restant longtemps au même site peuvent être absentes de la liste. La « rareté » d’un oiseau est bien subjective. Aucune définition ne fera l’affaire de tous, mais un seuil de pourcentage comme ici est une manière comme une autre de trancher. Quel que soit le seuil choisi, il se trouvera toujours des lecteurs à l’aise avec le choix, et d’autres qui se plaindront!
Afin d’éviter les répétitions et noms de sites multiples, les sites sont regroupés ici avec un seuil de distance de 5 km 4. Seul le site de la première mention est identifié, mais la localité présentée sur Google Maps représente la moyenne des coordonnées d’observations.
Afin de respecter les règles d’eBird, aucun détail n’est présenté sur les espèces jugées “sensibles” par eBird. Au Québec, il s’agit du Faucon gerfaut, de la Chouette épervière et de la Chouette lapone.
Espèces observées rarement, printemps 2018 ( COL )
Les hybrides, les oiseaux identifiés uniquement à leur genre (p. ex. Calidris sp.) ou à d’autres groupes plus larges (famille, ordre,.) ont été exclus. 5OIE RIEUSE, Anser albifrons
Du 3 mars au 24 mars: Ile Ste-Marie, nb. max: 4 . Observateur.s: Daniel Jauvin, Pierre Bergeron; Luc Tremblay, Johanne Marcotte; Kelly Cossette, Nancy Oborne; Sylvie Robert; Marc Lemay, Joanne Masson, obsr814276; Pascale Berthe, Marieta Manolova, Chantal Trudel; Pierre Bergeron; Samuel Denault; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Joanne Masson; Gilles Ethier; Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Patrice Franche, Angèle Gosselin; Jean-Francois Piche; Yves Gauthier (Mtl); Chris Finlay; Bertrand Hamel, Colette Ferri; Christian Coté; Lyse Roberge; Jean Lemoyne; Diane Ménard, Gilles Morin; Michel Asselin; Louis Lemay; Aaron Hywarren; Luc Laberge, Pierre André; Richard Lafrance; Alain Sylvain; Danielle Bussières; Sylvie Vanier, Daniel Ouellette; Vincent Marcoux; Réal Boulet (Observé 12 journées différentes)
Le 14 mars: Chemin de Touraine, Boucherville, nb. max: 1 . Observateur.s: Études des populations d’oiseaux du Québec
OIE À BEC COURT, Anser brachyrhynchus
BERNACHE CRAVANT, Branta bernicla
Le 15 mars: Ile Ste-Marie, nb. max: 1 . Observateur.s: Réal Boulet
Le 19 mai: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 45 . Observateur.s: Jean-Sébastien Guénette, Lea Bernier
BERNACHE NONNETTE, Branta leucopsis
BERNACHE DE HUTCHINS, Branta hutchinsii
SARCELLE À AILES BLEUES, Spatula discors
FULIGULE À TÊTE ROUGE, Aythya americana
Le 22 avril: Ile Goyer, nb. max: 2 . Observateur.s: Samuel Denault
Le 5 mai et le 29 mai: Grande Île (Île aux Fermiers), nb. max: 9 . Observateur.s: Jean-François Giroux; Catherine Lavallée-Chouinard
FULIGULE MORILLON, Aythya fuligula
MACREUSE À AILES BLANCHES, Melanitta deglandi
HARELDE KAKAWI, Clangula hyemalis
GARROT D’ISLANDE, Bucephala islandica
GÉLINOTTE HUPPÉE, Bonasa umbellus
DINDON SAUVAGE, Meleagris gallopavo
Du 11 mars au 15 avril: QC - Carignan - QC-132, nb. max: 10 . Observateur.s: Pascale Berthe, Marieta Manolova, Chantal Trudel; Jacques Bélanger; Pascale Berthe, Chantal Trudel; Leah den Besten (Observé 3 journées différentes)
Le 13 mars et le 23 avril: A10, nb. max: 5 . Observateur.s: Louise Falcon
COULICOU À BEC NOIR, Coccyzus erythropthalmus
Le 20 mai: Ile Goyer, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 27 mai: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 2 . Observateur.s: Mireille Poulin; Guy Paquin; Jean Crépeau
ENGOULEVENT D’AMÉRIQUE, Chordeiles minor
Du 20 mai au 24 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Chantal Trudel; Dolorès St-Amant / Sébastien Faucher; Pascale Berthe; Pierre Casavant; Lea Bernier; Suzanne Cholette, dominic chartier; Gilles Ethier; André Lanouette; Pascale Berthe, Chantal Trudel; Guy Paquin; Serge Rivard; ismael chavez; Lise Paquette Robert Faucher; Sylvain Charron; Marieta Manolova; Cristina Araya, ismael chavez; Denis Tétreault; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Monique Groulx; Louis Lemay; Louise Falcon; Rey Clermont; Michel Bertrand (Observé chaque jour)
Le 24 mai: 56 Martel Chambly Centre administratif, nb. max: 1 . Observateur.s: Serge Rivard
MAROUETTE DE CAROLINE, Porzana carolina
Du 11 mai au 20 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Louise Falcon; Philippe Blain; Lea Bernier (Observé 3 journées différentes)
Le 11 mai: Centre plein air Brossard, nb. max: 2 . Observateur.s: Louise Falcon
FOULQUE D’AMÉRIQUE, Fulica americana
PLUVIER SEMIPALMÉ, Charadrius semipalmatus
BÉCASSEAU VARIABLE, Calidris alpina
BÉCASSEAU MINUSCULE, Calidris minutilla
Du 12 mai au 20 mai: Bassin de Chambly, nb. max: 18 . Observateur.s: André Messier; Olivier Barden (Observé 3 journées différentes)
Le 24 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 4 . Observateur.s: Lucette d’Amours; Catherine Lavallée-Chouinard
BÉCASSEAU SEMIPALMÉ, Calidris pusilla
BÉCASSE D’AMÉRIQUE, Scolopax minor
Du 10 avril au 5 mai: Longueuil, rue de Lyon, nb. max: 4 . Observateur.s: Jean Crépeau; Chantal Trudel; Pascale Berthe, Chantal Trudel; Marieta Manolova, Louise Falcon; Marieta Manolova; Thierry Boislard (Observé 9 journées différentes)
Le 23 avril et le 21 mai: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 1 . Observateur.s: Sylvain Charron; Olivier Barden
Le 30 mai: Parc des Étangs Antoine-Charlebois, nb. max: 3 . Observateur.s: Steve Hamel
BÉCASSINE DE WILSON, Gallinago delicata
GRAND CHEVALIER, Tringa melanoleuca
Du 23 avril au 12 mai: Bassin de Chambly, nb. max: 2 . Observateur.s: André Messier (Observé 3 journées différentes)
Du 5 mai au 20 mai: Grande Île (Île aux Fermiers), nb. max: 9 . Observateur.s: Jean-François Giroux; Marcel Domingue; Lea Bernier; Catherine Lavallée-Chouinard; Guy Paquin; Richard Lafrance, Mario Pelletier, Louise Rodrique (Observé 7 journées différentes)
Le 6 mai et le 16 mai: 1065–1079 Rte Marie-Victorin, Verchères CA-QC (45,7932,-73,3294), nb. max: 4 . Observateur.s: Samuel Denault; Guy Paquin
PETIT CHEVALIER, Tringa flavipes
Le 8 mai et le 12 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Lea Bernier; SOVDR 2015, Jacques Bardier, Helene Richard, Lucie Gendron, marie-jose toth
Du 12 mai au 20 mai: Bassin de Chambly, nb. max: 18 . Observateur.s: André Messier; Olivier Barden (Observé 3 journées différentes)
MOUETTE PYGMÉE, Hydrocoloeus minutus
GOÉLAND ARGENTÉ (SMITHSONIANUS), Larus argentatus smithsonianus
GOÉLAND BRUN, Larus fuscus
STERNE CASPIENNE, Hydroprogne caspia
PLONGEON CATMARIN, Gavia stellata
PETIT BLONGIOS, Ixobrychus exilis
Du 16 mai au 30 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Pierre Casavant; COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau; Guy Paquin; Lea Bernier; Francois Grenon, Leah den Besten; Charles Ménard; Chantal Trudel; Marieta Manolova; Gilles Ethier; Dolorès St-Amant / Sébastien Faucher; André Lanouette; Denis Tétreault; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Monique Groulx; Lucette d’Amours; Louise Falcon; Pierre Pesant; Catherine Lavallée-Chouinard; Daniel Demers (Observé 10 journées différentes)
Le 30 mai: Parc des Étangs Antoine-Charlebois, nb. max: 2 . Observateur.s: Steve Hamel
AUTOUR DES PALOMBES, Accipiter gentilis
PETIT-DUC MACULÉ, Megascops asio
GRAND-DUC D’AMÉRIQUE, Bubo virginianus
CHOUETTE RAYÉE, Strix varia
Le 1 avril et le 7 mai: Échangeur pont tunel, nb. max: 1 . Observateur.s: Mario Pelletier; Réal Boulet, Ghislaine Boulet
Du 3 avril au 31 mai: Parc national du Mont-Saint-Bruno, Saint-Bruno-de-Montarville CA-QC (45,5444,-73,3145), nb. max: 4 . Observateur.s: Nicolas Pichouron; Amanda B.; Sylvain Charron; Richard Lafrance, Mario Pelletier, Louise Rodrique; Caroline Pazzy; Gilles Ethier (Observé 11 journées différentes)
HIBOU MOYEN-DUC, Asio otus
HIBOU DES MARAIS, Asio flammeus
PETITE NYCTALE, Aegolius acadicus
PIC À VENTRE ROUX, Melanerpes carolinus
CRÉCERELLE D’AMÉRIQUE [SPARVERIUS], Falco sparverius [sparverius Group]
PIOUI DE L’EST, Contopus virens
Du 12 mai au 31 mai: Vélo-ornitho, nb. max: 3 . Observateur.s: Caissey Na-Nush, Emmanuel Poncelet; Charles Ménard; Myriam Cadotte; Alain Sylvain; Yves Déry; COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau; Mireille Poulin; François Thibault; Philippe Blain; Jean Crépeau; Lea Bernier; Guy Paquin; Thierry Boislard (Observé 10 journées différentes)
Du 17 mai au 31 mai: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 2 . Observateur.s: Leah den Besten; Olivier Barden; Marieta Manolova; Serge Rivard; Samuel Denault; Gilles Ethier (Observé 5 journées différentes)
Le 29 mai: LaPrairie, nb. max: 1 . Observateur.s: Ghislaine Boulet
MOUCHEROLLE À VENTRE JAUNE, Empidonax flaviventris
Le 20 mai: Ile Goyer, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 26 mai et le 27 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau; Mireille Poulin
MOUCHEROLLE DES AULNES, Empidonax alnorum
Du 21 mai au 30 mai: Centre plein air Brossard, nb. max: 4 . Observateur.s: Charles Ménard; Lise Paquette Robert Faucher; Denis Tétreault; Alain Sylvain; Gilles Ethier; Yves Déry; Jean Crépeau; Mireille Poulin; Philippe Blain; Guy Paquin; Pierre Pesant (Observé 9 journées différentes)
Le 31 mai: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 2 . Observateur.s: Gilles Ethier
VIRÉO DE PHILADELPHIE, Vireo philadelphicus
Le 8 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: André Lanouette
Le 12 mai: Vélo-ornitho, nb. max: 2 . Observateur.s: Caissey Na-Nush, Emmanuel Poncelet
Le 20 mai: Ile Goyer, nb. max: 3 . Observateur.s: Olivier Barden
PIE-GRIÈCHE BORÉALE, Lanius borealis
ALOUETTE HAUSSE-COL, Eremophila alpestris
Du 7 mars au 2 avril: 1020-1058 Chemin de Lorraine, Boucherville, Québec, CA (45,587, -73,377), nb. max: 23 . Observateur.s: Guy Paquin; Jose Gagnon, Alain Sylvain; ismael chavez; André Lanouette; Yves Gauthier (Mtl); André Messier; Gilles Ethier (Observé 10 journées différentes)
Le 20 mai: Ateliers, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
HIRONDELLE NOIRE, Progne subis
Le 27 avril: Vercheres, nb. max: 2 . Observateur.s: Michel Surprenant
Du 2 mai au 19 mai: Bassin de Chambly, nb. max: 21 . Observateur.s: Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Danielle Bussières; Olivier Barden (Observé 6 journées différentes)
Le 16 mai et le 20 mai: Saint-Lambert, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden; Diane Demers
Le 27 mai: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 2 . Observateur.s: Mireille Poulin
GOBEMOUCHERON GRIS-BLEU, Polioptila caerulea
TROGLODYTE DES FORÊTS, Troglodytes hiemalis
Du 23 avril au 27 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Louise Falcon; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Lea Bernier; André Messier; Pascale Berthe, Chantal Trudel; Bernard Goulet; Gilles Ethier, Pierre Casavant; Pierre Casavant; Gilles Ethier; Andrée Duval; Chantal Trudel; André Lanouette; Christian Auclair (Observé 10 journées différentes)
Le 19 mai: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 1 . Observateur.s: Gilles Ethier
TROGLODYTE DE CAROLINE, Thryothorus ludovicianus
Du 4 mars au 29 mai: Ile Demers, nb. max: 3 . Observateur.s: Hélène Hamel; Pierre Bergeron; Yves Gauthier (Mtl); Aaron Hywarren; Hélène Hamel, Diane Ménard, Danielle Bussières; Richard Lafrance; Gaston Hamelin, Hélène Hamel; Samuel Denault; Danielle Bussières; André Messier; Olivier Barden; Monique Groulx (Observé 17 journées différentes)
Le 3 mai: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 1 . Observateur.s: Myriam Cadotte
MOQUEUR POLYGLOTTE, Mimus polyglottos
GRIVE À JOUES GRISES, Catharus minimus
GRIVE DES BOIS, Hylocichla mustelina
Du 6 mai au 27 mai: Parc de Brouage, nb. max: 3 . Observateur.s: obsr506692; Louise Falcon; COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau; Charles Ménard; Mireille Poulin; Jean Crépeau (Observé 7 journées différentes)
Le 11 mai et le 15 mai: Home, nb. max: 1 . Observateur.s: Amanda B.
Du 12 mai au 17 mai: Parc de conservation du marais (Parc de l’Arrondissement), nb. max: 3 . Observateur.s: Alain Sylvain; Monique Groulx (Observé 3 journées différentes)
MERLE D’AMÉRIQUE [MIGRATORIUS], Turdus migratorius [migratorius Group]
Le 12 mars: Ile Ste-Marie, nb. max: 4 . Observateur.s: Michel Turcot
Le 5 mai: 263 Av de Stanley, Saint-Lambert CA-QC (45.4972,-73.5060), nb. max: 1 . Observateur.s: Quentin van Ginhoven
Du 8 mai au 27 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 4 . Observateur.s: Jean-Marc Dufour Hélène Guay; Pierre Casavant; Sylvain Cardinal; Andrée Bourassa; Mireille Poulin (Observé 5 journées différentes)
JASEUR BORÉAL, Bombycilla garrulus
PIPIT D’AMÉRIQUE, Anthus rubescens
SIZERIN FLAMMÉ, Acanthis flammea
BEC-CROISÉ DES SAPINS, Loxia curvirostra
TARIN DES PINS, Spinus pinus
Le 4 mai et le 20 mai: Home, nb. max: 4 . Observateur.s: Amanda B.
Le 9 mai: Bonsecours Québec Canada, nb. max: 2 . Observateur.s: Annie Milette
PLECTROPHANE LAPON, Calcarius lapponicus
PLECTROPHANE DES NEIGES, Plectrophenax nivalis
Du 2 mars au 8 avril: Aéroport de St-Hubert, nb. max: 150 . Observateur.s: Monique Michiels, Yves Guénette; Gilles Ethier; Guy Paquin; ismael chavez; Samuel Denault; Alain Bessette; Yves Gauthier (Mtl); Jose Gagnon, Alain Sylvain; BPQ Bird_Protection_Quebec, David Bird, Daniel Hoops; Sylvie Robert (Observé 11 journées différentes)
Le 7 avril: Aut de l’Acier, Verchères CA-QC (45,7671,-73,3028), nb. max: 200 . Observateur.s: Sylvie Robert
BRUANT VESPÉRAL, Pooecetes gramineus
Le 23 avril: Bassin de Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: André Messier
Le 29 avril: CA-QC-Calixa-Lavallée (45,7708,-73,2751), nb. max: 4 . Observateur.s: Luc Lemoyne
Le 11 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Louise Falcon; Sylvain Charron
BRUANT DES PRÉS, Passerculus sandwichensis
Le 15 avril: QC - Boucherville - Chemin d’Anjou, nb. max: 1 . Observateur.s: Chantal Trudel
Le 29 avril: CA-QC-Calixa-Lavallée (45,7708,-73,2751), nb. max: 2 . Observateur.s: Luc Lemoyne
Du 11 mai au 31 mai: Grande Île (Île aux Fermiers), nb. max: 2 . Observateur.s: Catherine Lavallée-Chouinard; Suzanne Cholette, dominic chartier; Jacques Bélanger; Sylvain Charron; Éric giret; Suzanne Cholette (Observé 6 journées différentes)
Le 12 mai: Bassin de Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: André Messier
Le 29 mai: LaPrairie, nb. max: 1 . Observateur.s: Ghislaine Boulet
BRUANT DE LINCOLN, Melospiza lincolnii
Du 6 mai au 24 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Samuel Mercier; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Christian Coté; Sylvain Charron; Lea Bernier; Marieta Manolova; Chantal Trudel; Louise Falcon (Observé 8 journées différentes)
Le 12 mai: Home, nb. max: 1 . Observateur.s: Amanda B.
Le 16 mai: Parc des Étang-Antoine-Charlebois, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin
TOHI À FLANCS ROUX, Pipilo erythrophthalmus
GOGLU DES PRÉS, Dolichonyx oryzivorus
Du 5 mai au 31 mai: Grande Île (Île aux Fermiers), nb. max: 9 . Observateur.s: Jean-François Giroux; Catherine Lavallée-Chouinard; Suzanne Cholette, dominic chartier; Guy Paquin; Louise Falcon; Jacques Bélanger; Sylvain Charron; Louis Lemay; Joyce Blackburn; Lucette d’Amours; Mireille Poulin; Suzanne Cholette (Observé 13 journées différentes)
Du 9 mai au 20 mai: Rue Béïque et environs, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden (Observé 4 journées différentes)
PARULINE VERDÂTRE, Leiothlypis celata
PARULINE TRISTE, Geothlypis philadelphia
Le 15 mai et le 27 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Marieta Manolova; Mireille Poulin; Philippe Blain; Guy Paquin
Du 17 mai au 21 mai: Station d’épuration, Chambly (accès restreint), nb. max: 2 . Observateur.s: Olivier Barden; Marieta Manolova (Observé 3 journées différentes)
Le 29 mai: LaPrairie, nb. max: 1 . Observateur.s: Ghislaine Boulet
PARULINE TIGRÉE, Setophaga tigrina
Le 7 mai: Home, nb. max: 1 . Observateur.s: Amanda B.
Du 9 mai au 27 mai: Ile Demers, nb. max: 11 . Observateur.s: Hélène Hamel; Samuel Denault; Olivier Barden; Sylvain Charron; Marieta Manolova; Daniel Jauvin, Pierre Bergeron (Observé 7 journées différentes)
Du 9 mai au 20 mai: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 4 . Observateur.s: Victor Bélanger, Alexander Cristiano, Sarah Delisle; Louise Falcon; Pierre Casavant; Lea Bernier; Christiane Prévost, Frederic Hareau, obsr352418, COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette, Lise De Longchamp; Fabienne Dulude; Philippe Blain; Sylvain Cardinal; Guy Paquin; Jean-Sébastien Guénette, Lea Bernier; Francois Grenon, Leah den Besten; Dolorès St-Amant / Sébastien Faucher (Observé 7 journées différentes)
PARULINE À COURONNE ROUSSE (HYPOCHRYSEA), Setophaga palmarum hypochrysea
PARULINE DES PINS, Setophaga pinus
PARULINE À CROUPION JAUNE (CORONATA), Setophaga coronata coronata
Du 27 avril au 19 mai: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 6 . Observateur.s: Pierre Casavant; Andrée Bourassa; Michel Bertrand (Observé 3 journées différentes)
Le 12 mai: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 2 . Observateur.s: Guy Paquin
PARULINE DU CANADA, Cardellina canadensis
Du 15 mai au 23 mai: Parc de conservation du marais (Parc de l’Arrondissement), nb. max: 3 . Observateur.s: James DOnovan; Philippe Blain; Richard Lafrance, Mario Pelletier, Louise Rodrique; Marieta Manolova; Chantal Trudel; Gilles Ethier; Pierre Casavant; Lea Bernier; Charles Ménard; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Denis Tétreault (Observé 6 journées différentes)
Du 17 mai au 24 mai: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Sylvain Charron; Olivier Barden; Guy Paquin; Gilles Ethier (Observé 3 journées différentes)
Le 26 mai: Home, nb. max: 1 . Observateur.s: Amanda B.
PASSERIN INDIGO, Passerina cyanea
Le 11 mai et le 12 mai: Home, nb. max: 1 . Observateur.s: Amanda B.
Du 12 mai au 30 mai: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 2 . Observateur.s: Francois Grenon, Leah den Besten; Leah den Besten; Guy Paquin; Amanda B. (Observé 4 journées différentes)
Du 16 mai au 26 mai: CA-QC-Boucherville-794 Rue Jacques-Porlier - 45,6065x-73,4342, nb. max: 1 . Observateur.s: Nathalie Barbeau; Charles Ménard; Diane Thériault, Andrée Bourassa; Guy Paquin; Pascale Berthe (Observé 5 journées différentes)
Nouvelles espèces pour la région visée (toutes saisons incluses). Consulter la section Espèces rares pour les détails sur les nouvelles espèces observées, le cas échéant.
Les hybrides, les oiseaux identifiés uniquement à leur genre (p. ex. Calidris sp.) ou à d’autres groupes plus larges (famille, ordre,.) ont été exclus.
Nouvelles espèces au Québec:
aucune
Nouvelles espèces dans le territoire du club:
aucune
Ce tableau présente, pour chaque espèce, la date la plus hâtive d’observation dans la région visée, pour la saison. À l’hiver ou au printemps, seules les espèces estivales (p. ex., parulines) ou les migrateurs de passage (p. ex., limicoles) sont considérées, et le mois de décembre est exclu à l’hiver. À l’été, les dates hâtives sont calculées pour le mois de juillet, seulement pour les migrateurs de passage, au sud du 49e parallèle. À l’automne, les mentions hâtives n’incluent que les espèces hivernales, au sud du 49e parallèle. Gardez en tête que des records plus extrêmes peuvent se produire aux saisons adjacentes. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les oiseaux les plus hâtifs, printemps 2018 ( COL )
Cliquez sur les noms d’observateurs pour visualiser les listes dans eBird.6
Ce tableau présente, pour chaque espèce, la date la plus hâtive d’observation dans la région visée, pour la saison. À l’hiver, seules les espèces estivales (p. ex., parulines) ou les migrateurs de passage (p. ex., limicoles) sont considérées, au mois de décembre seulement. Au printemps, les mentions tardives n’incluent que les espèces hivernales, au sud du 49e parallèle. À l’été, les dates tardives sont calculées pour le mois de juin, seulement pour les migrateurs de passage et les hivernants, au sud du 49e parallèle. À l’automne, les mentions tardives n’incluent que les espèces estivales ou les migrateurs de passage, au sud du 49e parallèle. Gardez en tête que des records plus extrêmes peuvent se produire aux saisons adjacentes. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les oiseaux les plus tardifs, printemps 2018 ( COL )
Cliquez sur les noms d’observateurs pour visualiser les listes dans eBird.7
Ce tableau présente, pour chaque espèce, le plus grand nombre rapporté dans une liste dans la région visée, pour la saison. Toutes les mentions avec nombre indéterminé ou égal à un sont ignorées. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les plus grands nombres, printemps 2018 ( COL )
Cliquez sur les nombres d’maximaux pour visualiser les listes dans eBird.8
Comment lire et partager ce rapport
Le rapport est regroupé en 3 grandes sections: Avant-propos, Observation et Oiseaux. La première met la table, la seconde résume l’effort d’observation et la dernière résume l’objet de toutes ces énergies, les Oiseaux.Les différents tableaux sont maintenant plus facilement accessibles sous forme de différents onglets cliquables. Les espèces sont triées par ordre phylogénique selon les American Ornithological Societies, à moins d’indication contraire.
Ce rapport peut apparaître trop volumineux pour certains. Plusieurs se plaignent de la longueur de la section commentaires, mais si je l’enlève, d’autres se plaindront de son absence. Je vous suggère de lire ce rapport comme on consulte un atlas ou un dictionnaire : passez outre les sections que vous trouvez longues, et allez là ou vous cherchez des informations. C’est pour cela qu’il y a une table des matières cliquable. Aussi, pour améliorer votre expérience de lecteur/rédacteur, la plupart des tableaux sont téléchargeables, ce qui vous permettra de les ouvrir dans un tableur comme Excel et manipuler l’apparence pour vos fins (tri, filtrage, etc.).
Vous êtes encouragés à partager les sommaires, tableaux et figures présentés, en citant la source telle que présentée à la fin du rapport.