Club des ornithologues de Longueuil
Sommaire saisonnier
Fondé en 1981, QuébecOiseaux est un organisme à but non lucratif qui regroupe et représente les individus et les organismes ayant un intérêt pour l’ornithologie au Québec. Les objectifs de l’organisme sont de favoriser le développement du loisir ornithologique, de promouvoir l’étude des oiseaux et de veiller à la conservation des oiseaux et de leurs habitats.
ÉPOQ est une base de données gerée par QuébecOiseaux. Créée par l’ornithologue-visionnaire Jacques Larivée en 1975, cette initiative visait à compiler en format numérique toutes les mentions, historiques et récentes, des oiseaux du Québec. Dans les années qui suivirent, les ornithologues du Québec ont rapidement adopté le réflexe de remplir, au terme de leur excursion, un feuillet d’observations ÉPOQ. Ces feuillets contenaient la liste des quelque 300 espèces d’oiseaux du Québec et on pouvait y indiquer la localité de l’excursion, la date, les heures de début et de fin de l’excursion et bien sûr la liste des espèces observées, avec les estimations de leurs nombres. Ces feuillets étaient fourmis gratuitement par les clubs. ÉPOQ et sa fidèle communauté de contributeurs furent un phénomène unique au monde, qui a inspiré nos voisins du Sud dans la création d’eBird. ÉPOQ a cédé sa place à eBird en 2016. À sa fermeture, la base de données ÉPOQ contenait 10 025 915 mentions d’espèces d’oiseaux au Québec. En 2019, toutes les mentions d’ÉPOQ ont été transférées dans eBird.
eBird se décrit comme un projet de base de données élaboré par le Cornell Lab of Ornithology et la National Audubon Society. Il offre un moyen simple d’assurer le suivi des oiseaux observés partout dans le monde. Une des raisons de la popularité d’eBird est qu’il analyse les données personnelles de chaque observateur, par localité ou par période de temps. Les observateurs peuvent aussi télécharger leurs observations personnelles. Les observateurs peuvent également accéder, à travers une interface graphique conviviale, à toute l’information antérieure intégrée à la base de données afin de découvrir ce que d’autres observateurs ont signalé sur la planète. Cependant, eBird retient les mentions d’espèces jugées “sensibles” par l’organisation (Cornell lab of Ornithology). L’idée est de réduire le risque d’atteinte à ces espèces par les braconniers et contrebandiers. Au Québec, eBird juge que le Faucon gerfaut, la Chouette épervière et la Chouette lapone sont “sensibles”. Les sommaires présentés ici incluent néanmoins des informations générales sur ces espèces.
Pour comprendre les analyses présentées dans ce rapport, voyons quelques notions de base avec les données eBird. Ces données sont disponibles sur demande et après l’autorisation des responsables (ici, le Regroupement QuébecOiseaux). Elles prennent la forme d’un fichier en format texte (lisible dans à peu près toutes les applications de traitement de texte ou d’analyse). Chaque colonne donne une information précise (Espèce, date, nombre, etc.) et chaque ligne rapporte une mention précise. Le fichier en question (base de données eBird) est mis à jour chaque année à la fin des mois suivants: février, mai, août, novembre. Tout ajout, suppression ou toute modification de liste subséquente à la dernière mise à jour sera ignorée dans ce rapport.
Dans le cas des listes partagées, l’ajout d’une personne crée une copie (clone) de la liste avec son propre numéro de série: c’est le numéro commençant par “S” qu’on voit dans le lien URL quand vous consultez une liste sur votre fureteur. Les différents observateurs peuvent modifier leur copie de la liste à leur guise (par exemple, supprimer une espèce s’ils ne l’ont pas vue contrairement à d’autres personnes du groupe). Cette flexibilité entraîne un problème: des doublons, qui sont éliminés en ne retenant qu’une seule mention de chaque espèce cumulée dans les listes partagées. Notez que les doublons, ce n’est pas juste un artéfact d’eBird, mais aussi une réalité terrain. Les “doublons” existeront toujours du fait que souvent de nombreux observateurs sont au même endroit au même moment, sans partager leurs listes eBird. Cette réalité est prise en compte avec les données d’effort d’observation.
Aussi, depuis le printemps 2018, eBird ne fournit plus les noms des observateurs, dans sa base de donnée exportable. Les observateurs ne sont désormais identifiés que par un numéro de série. Sachant que les rapports ne seraient pas aussi intéressants sans l’aspect personnel, un tableau d’équivalence liant chaque observateur à son ID est mis à jour à chaque saison.
Au terme de la période considérée dans ce rapport, la base de données combinée ÉPOQ/eBird contenait 40 577 listes totalisant 542 691 mentions pour la région considérée.1
Le présent rapport n’aurait pas été possible sans la contribution des milliers d’ornithologues qui ont pris le temps de partager leurs observations aux quatre coins de la province. De plus, soulignons le travail méticuleux de saisie des données par ces compilateurs d’avant internet, sans lesquels des millions de mentions auraient reposé dans des boîtes, loin des regards des analystes. Ces compilateurs de la première génération oeuvraient pour la plupart au sein de clubs d’ornithologie régionaux qui collectaient les feuillets d’observation par la poste ou par personne interposée. Dorénavant, cette étape intermédiaire de compilation n’existe pratiquement plus, mais le Québec ornithologique bénéficie encore de près d’une trentaine de réviseurs régionaux qui scrute attentivement les mentions inusitées soumises à eBird, assurant ainsi un contrôle de qualité essentiel.
Merci à toutes ces personnes dont la contribution au loisir et à la science ornithologique est inestimable.
Sur ce, bonne lecture!
André Desrochers
Ce tableau présente les nombres de listes selon différents protocoles d’observation des oiseaux pratiqués durant cette saison dans la zone considérée. Voici un extrait de la documentation eBird (traduction libre) par rapport aux principaux protocoles utilisés:
Protocole | Août | Septembre | Octobre | Novembre | Saison |
---|---|---|---|---|---|
En déplacement | 220 | 192 | 275 | 319 | 1 006 |
Stationnaire | 89 | 61 | 143 | 147 | 440 |
Informelle | 51 | 36 | 28 | 44 | 159 |
Historique | 20 | 30 | 29 | 11 | 90 |
Total | 380 | 319 | 475 | 521 | 1 695 |
Il est possible que les totaux mensuels diffèrent de ceux du tableau précédent (protocoles). Ceci est dû aux rares occasions où des observateurs partageant une liste modifient le protocole, notamment. À ne pas faire!!! 2
Mois | Listes | Partagées | Localités | Heures | Heures /Liste |
Km | Mentions | Mentions /Liste |
Espèces | Observateurs |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Août | 380 | 51 | 106 | 432.7 | 1.1 | 622.1 | 4 335 | 11.4 | 138 | 121 |
Septembre | 319 | 57 | 80 | 479.0 | 1.5 | 580.1 | 4 295 | 13.5 | 145 | 111 |
Octobre | 475 | 56 | 75 | 510.2 | 1.1 | 796.8 | 4 782 | 10.1 | 135 | 114 |
Novembre | 521 | 83 | 105 | 461.7 | 0.9 | 815.3 | 3 909 | 7.5 | 101 | 125 |
Saison | 1 695 | 247 | 249 | 1 883.5 | 1.1 | 2 814.3 | 17 321 | 10.2 | 193 | 261 |
Bienvenue aux 25 nouveaux observateurs et groupes dans notre territoire!
Ce sont: Jean francois Adam, Michel Amringer, Andreanne Beaudry, rekka bellum, Jacques Boulet, Evan Centanni, Marie Charbonniaud, Abby Ciona, Joseph Cormier, Huguette Dubé, Laurent Galipeau, Richard L’Ecuyer, benoit lacharite, Simon Lapointe, Club d’ornithologie Longueuil, Thérèse Martin, Michael Morris, Jean Myers, obsr1441340, Josée Papillon, valerie pelchat, Micheline Plamondon, Johanne Trépanier, Chantal Van dulmen, Daniel Zambrano
Les personnes qui désirent rester anonymes peuvent signaler leur préférence en communiquant par courriel avec l’auteur de ces rapports. Notez que les noms des observateurs sont précédés de “EPOQ” lorsque leurs observations provenaient de cette base de données. Les observateurs anonymes sont présentés avec leur identifiant unique eBird, ce qui évite que leurs statistiques soient agglomérées. Ces identifiants ne sont d’utilité que pour les gestionnaires de données et respectent l’anonymat.
Au total, 261 observateurs ont partagé leurs découvertes cette saison.
Voici les tendances dans l’effort d’observation, depuis 1980. Avant 2010, les données proviennent surtout d’ÉPOQ, ce qui rend les comparaisons plus difficiles dans le cas des distances parcourues et des nombres de localités. Les distances parcourues n’étaient pas disponibles avec ÉPOQ. Aussi, les localités étaient enregistrées avec moins de précision, menant à l’enregistrement de moins de localités. La gestion des listes partagées était aussi différente, rendant les nombres d’observateurs plutôt imprécis avant eBird.
Depuis l’arrivée d’eBird on note aussi des tendances dans le comportement des observateurs. Ceux-ci tendent notamment à enregistrer davantage de listes de moindre durée et correspondant à des localités plus précises.
Nombres de listes eBird, automne 2019 ( COL )
Zoomer pour détails. Glissez la souris sans relâcher le bouton pour déplacer la carte.
Le tableau ci-dessous présente les sites les plus visités, par nombre décroissant du nombre d’heures d’observation. Pour obtenir le tableau complet pour analyse, cliquez le bouton “Télécharger” sous le tableau (disponible avec certains fureteurs seulement, incluant Chrome). Les sites en rouge sont des sites publics ( hotspots dans le lexique d’eBird).
Sites les plus visités, automne 2019 ( COL )
Cliquez sur le nom du site pour localiser sur Google Maps. Une nouvelle fenêtre s’ouvrira. Cliquez sur les en-têtes de colonnes pour trier le tableau.
Si vous voulez des détails sur les premières et dernières mentions de la saison, ou encore le nombre maximum d’oiseaux observés, cliquez sur les liens correspondants (en bleu), ce qui vous emmènera à la première liste soumise à eBird qui a établi le record pour cette saison. Afin de faciliter la lisibilité du tableau, dans les cas où plusieurs listes sont ex-aequo, seules les premières listes soumises établissant le record pour cette saison sont présentées. L’ensemble des listes produisant les records cette saison est disponible dans les tableaux Arrivées les plus hâtives cette saison et Départs les plus tardifs cette saison. Les nombres de mentions par mois sont présentées entre parenthèses (printemps: mars, avril, mai; été: juin, juillet; automne: août, septembre, octobre, novembre; hiver: décembre, janvier, février)
Les espèces dont le nom est vert ont été observées un nombre exceptionnellement élevé de fois cette année (colonne “Mentions”), celles dont le nom est rouge ont été observées exceptionnellement rarement. Les nombres exceptionnellement élevés ou faibles résultent de plusieurs facteurs, incluant probablement l’abondance réelle de l’espèce, mais aussi d’autres facteurs tels que des changements dans la facilité d’observer l’espèce (p. ex. sites rendus accessibles, ou éliminés) ou encore des changements dans les comportements des observateurs (évolution temporelle de l’aptitude à identifier, de la fréquentation de sites, etc.). Par exemple, une espèce généralement difficile à observer ou très rare a pu se tenir dans un lieu très fréquenté cette saison, rendant son nombre d’observations élevé.
Sommaire des espèces, automne 2019 ( COL )
Cliquez sur les en-têtes de colonnes pour trier le tableau. “Exceptionnel” = à au moins 2 sigmas (écarts-types) de la moyenne depuis 10 ans à pareille saison Constance = % listes complètes mentionnant l’espèce Abondance = Constance x Nmoy = Total d’oiseaux / Nb de listes complètes (selon le système ÉPOQ) Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapport
Voici les espèces mentionnées moins d’une fois par 10 000 mentions dans la province ou représentant moins d’une fois par 1000 mentions si le territoire visé est un club. Ces ratios sont calculés à la saison courante, dans les 10 dernières années. Attention - une espèce peut être assez abondante dans une région tout en étant relativement rarement observée (p. ex. Tétras du Canada, Petite Nyctale), ainsi elle apparaîtra dans cette liste. À l’opposé, des espèces charismatiques et très visibles (p. ex. Grande Aigrette), ainsi que des raretés restant longtemps au même site peuvent être absentes de la liste. La « rareté » d’un oiseau est bien subjective. Aucune définition ne fera l’affaire de tous, mais un seuil de pourcentage comme ici est une manière comme une autre de trancher. Quel que soit le seuil choisi, il se trouvera toujours des lecteurs à l’aise avec le choix, et d’autres qui se plaindront!
Afin d’éviter les répétitions et noms de sites multiples, les sites sont regroupés ici avec un seuil de distance de 5 km 4. Seul le site de la première mention est identifié, mais la localité présentée sur Google Maps représente la moyenne des coordonnées d’observations.
Afin de respecter les règles d’eBird, aucun détail n’est présenté sur les espèces jugées “sensibles” par eBird. Au Québec, il s’agit du Faucon gerfaut, de la Chouette épervière et de la Chouette lapone.
Espèces observées rarement, automne 2019 ( COL )
Les hybrides, les oiseaux identifiés uniquement à leur genre (p. ex. Calidris sp.) ou à d’autres groupes plus larges (famille, ordre,.) ont été exclus. 5BERNACHE DE HUTCHINS, Branta hutchinsii
Du 23 octobre au 30 novembre: Fort Chambly, nb. max: 5 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Gilles Ethier; Olivier Barden (Observé 4 journées différentes)
Le 16 novembre: Parc Ste-Marie (cté Roussillon), nb. max: 1 . Observateur.s: Sylvie Vanier, Daniel Ouellette
SARCELLE D’HIVER (CAROLINENSIS), Anas crecca carolinensis
FULIGULE À DOS BLANC, Aythya valisineria
FULIGULE À TÊTE ROUGE, Aythya americana
MACREUSE À FRONT BLANC, Melanitta perspicillata
GARROT D’ISLANDE, Bucephala islandica
GRAND HARLE (AMERICANUS), Mergus merganser americanus
GÉLINOTTE HUPPÉE, Bonasa umbellus
ENGOULEVENT D’AMÉRIQUE, Chordeiles minor
Du 21 août au 2 septembre: Longueuil Rue Dupont, nb. max: 2 . Observateur.s: Jean Crépeau; Luc Tremblay, Johanne Marcotte; France de Villers (Observé 3 journées différentes)
Le 21 août: Longueuil, St-Jean et St-Laurent, nb. max: 2 . Observateur.s: Alain Sylvain
Le 25 août et le 1 septembre: Home, nb. max: 9 . Observateur.s: Amanda B.
Le 7 septembre: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: André Messier
MARTINET RAMONEUR, Chaetura pelagica
Du 1 août au 29 août: Barrage, Chambly, nb. max: 11 . Observateur.s: Richard Lafrance; Aman Mottaqui-Tabar; Olivier Barden; Gilles Ethier; Pierre Bergeron (Observé 10 journées différentes)
Du 5 août au 17 août: CA-Québec-Boucherville-486 Rue Jeanne Crevier - 45,609x-73,455, nb. max: 12 . Observateur.s: Suzanne Cholette; Philippe Blain; Raymond Belhumeur; Yves Gauthier (Mtl); Jean Hebert; Suzanne Cholette, dominic chartier; Jean Crépeau (Observé 7 journées différentes)
RÂLE DE VIRGINIE, Rallus limicola
FOULQUE D’AMÉRIQUE, Fulica americana
Le 26 octobre: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Joe McGill
Le 28 novembre et le 29 novembre: Ile Fryer, nb. max: 1 . Observateur.s: Réal Boulet; Johanne Simard
PLUVIER SEMIPALMÉ, Charadrius semipalmatus
TOURNEPIERRE À COLLIER, Arenaria interpres
BÉCASSEAU SANDERLING, Calidris alba
BÉCASSEAU MINUSCULE, Calidris minutilla
Le 6 août: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Diane Thériault, cohr nichoirs
Le 14 août et le 13 septembre: Bassin de Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: Pierre Bergeron
BÉCASSEAU SEMIPALMÉ, Calidris pusilla
BÉCASSE D’AMÉRIQUE, Scolopax minor
Le 31 août: Chemin de Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 20 octobre: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 1 . Observateur.s: Francine Cadieux-Roy
CHEVALIER SOLITAIRE, Tringa solitaria
Du 17 août au 13 septembre: Ile Fryer, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden; Hélène Hamel; Pierre Bergeron (Observé 4 journées différentes)
Du 24 août au 10 octobre: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 2 . Observateur.s: Guy Paquin; Jean Crépeau; Lyne Pelletier; COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau, Lucille Cournoyer, Bernard Goulet, Michel Surprenant; Pierre Casavant; Mario Pelletier, Louise Rodrique (Observé 6 journées différentes)
Le 7 septembre: Parc nature strasbourg, nb. max: 2 . Observateur.s: France de Villers
MOUETTE TRIDACTYLE, Rissa tridactyla
MOUETTE TRIDACTYLE (TRIDACTYLA), Rissa tridactyla tridactyla
PLONGEON CATMARIN, Gavia stellata
Le 4 novembre et le 19 novembre: Fort Chambly, nb. max: 3 . Observateur.s: Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Olivier Barden
Le 11 novembre: Parc de la Cité, nb. max: 1 . Observateur.s: Raymond Belhumeur
BUTOR D’AMÉRIQUE, Botaurus lentiginosus
PETIT BLONGIOS, Ixobrychus exilis
GRAND HÉRON [HERODIAS], Ardea herodias [herodias Group]
HÉRON GARDE-BOEUFS, Bubulcus ibis
AIGLE ROYAL, Aquila chrysaetos
PETITE BUSE, Buteo platypterus
Du 15 août au 20 septembre: Boisé du Tremblay–secteurs ouestsud, nb. max: 3 . Observateur.s: Guy Paquin; Raymond Belhumeur; Jean Crépeau; Pierre Casavant; COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau, Lucille Cournoyer, Bernard Goulet, Michel Surprenant; Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Sylvie Martel / Gaétan Giroux (Observé 7 journées différentes)
Du 23 août au 15 septembre: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 2 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Guy Paquin; Sylvie Martel / Gaétan Giroux; Francois Grenon, Leah den Besten (Observé 5 journées différentes)
BUSE PATTUE, Buteo lagopus
PETIT-DUC MACULÉ, Megascops asio
GRAND-DUC D’AMÉRIQUE, Bubo virginianus
Le 9 octobre: Parc des Étangs Antoine-Charlebois, nb. max: 1 . Observateur.s: Robert Allie
Du 17 novembre au 30 novembre: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Frederic Hareau; marco pelletier; Guy Paquin (Observé 3 journées différentes)
CHOUETTE RAYÉE, Strix varia
PETITE NYCTALE, Aegolius acadicus
MOUCHEROLLE À CÔTÉS OLIVE, Contopus cooperi
Du 15 août au 7 septembre: Parc Armand-Frappier, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin; SOVDR 2015, Jacques Bardier, Daniel Demers, Danielle Bussières (Observé 3 journées différentes)
Le 12 septembre: QC - Saint-Hubert - Ma cour, nb. max: 1 . Observateur.s: Pascale Berthe
MOUCHEROLLE À VENTRE JAUNE, Empidonax flaviventris
Du 18 août au 7 septembre: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin; Jean Crépeau; Louise Falcon; marco pelletier; Francois Grenon, Leah den Besten (Observé 4 journées différentes)
Le 4 septembre: Parc Armand-Frappier, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin
MOUCHEROLLE DES AULNES, Empidonax alnorum
Du 5 août au 16 août: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 2 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Gilles Ethier; François Granger (Observé 6 journées différentes)
Le 6 août: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 2 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon
MOUCHEROLLE DES SAULES, Empidonax traillii
Du 1 août au 9 août: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Lucie Gendron; Guy Paquin; Yves Gauthier (Mtl) (Observé 3 journées différentes)
Le 2 août: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 1 . Observateur.s: Jean Hebert, Caroline Tétrault
VIRÉO À GORGE JAUNE, Vireo flavifrons
PIE-GRIÈCHE BORÉALE, Lanius borealis
Du 9 novembre au 29 novembre: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 2 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Guy Paquin; Philippe Hénault (Observé 3 journées différentes)
Le 24 novembre et le 29 novembre: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 1 . Observateur.s: Sylvie Martel / Gaétan Giroux; François Granger
HIRONDELLE À AILES HÉRISSÉES, Stelgidopteryx serripennis
HIRONDELLE NOIRE, Progne subis
HIRONDELLE DE RIVAGE, Riparia riparia
Le 9 août et le 15 août: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 2 . Observateur.s: Yves Gauthier (Mtl); Robert Allie, Louise Bélisle
Le 10 août: Fort Chambly, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 1 septembre: Piste de la voie maritime, nb. max: 2 . Observateur.s: Diane Demers
HIRONDELLE RUSTIQUE, Hirundo rustica
Le 5 août: Qc, Verchères, rang des Terre-Noires, nb. max: 8 . Observateur.s: Daniel Ouellette
Du 7 août au 4 septembre: 2300–2526 Ch Lafrenière, La Prairie CA-QC, nb. max: 30 . Observateur.s: Daniel Néron; Alain Sylvain, Suzanne Cholette; Suzanne Cholette, dominic chartier; Raymond Belhumeur; Alain Sylvain; Julie Bourque; Luc Tremblay, Johanne Marcotte; Réal Boulet, Ghislaine Boulet (Observé 11 journées différentes)
Le 8 août et le 10 août: Fort Chambly, nb. max: 6 . Observateur.s: Robert Allie; Olivier Barden
HIRONDELLE À FRONT BLANC, Petrochelidon pyrrhonota
Le 1 août: Ecluse de St-Lambert, nb. max: 5 . Observateur.s: David Soares
Le 9 août: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 1 . Observateur.s: Yves Gauthier (Mtl)
TROGLODYTE DES MARAIS, Cistothorus palustris
TROGLODYTE DE CAROLINE, Thryothorus ludovicianus
Le 19 octobre et le 25 octobre: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 1 . Observateur.s: Francine Cadieux-Roy
Du 30 octobre au 8 novembre: Ile Demers, nb. max: 1 . Observateur.s: Hélène Hamel (Observé 3 journées différentes)
MOQUEUR ROUX, Toxostoma rufum
Du 1 août au 25 septembre: Rang des Vingt, St-Basile, nb. max: 2 . Observateur.s: Gilles Ethier; Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Jean Hebert, Caroline Tétrault; Guy Paquin (Observé 8 journées différentes)
Du 6 août au 29 septembre: Ile Ste-Thérèse (cté Marguerite-d’Youville), nb. max: 3 . Observateur.s: Rejean Brouillard; Yves Gauthier (Mtl); Suzanne Labbé, Pierre Bannon, Sylvie Robert; Pascale Berthe, Marieta Manolova, Chantal Trudel; Mario Pelletier, Louise Rodrique (Observé 3 journées différentes)
MOQUEUR POLYGLOTTE, Mimus polyglottos
Du 1 août au 19 août: Parc Radisson, nb. max: 6 . Observateur.s: Bijan S; Diane Thériault; Louis Lemay; Lucien Lemay, Nicole Guénette; Louise Raymond, Serge Riel; Huguette Dubé (Observé 7 journées différentes)
Le 30 septembre: Ateliers, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 26 octobre: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 1 . Observateur.s: Joe McGill
Le 23 novembre: Aéroport de St-Hubert, nb. max: 1 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon
GRIVE FAUVE, Catharus fuscescens
Du 1 août au 5 septembre: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 3 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Gilles Ethier (Observé 6 journées différentes)
Du 6 août au 29 septembre: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 1 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Jean Crépeau; Jean-Pierre Proulx (Observé 3 journées différentes)
Le 30 septembre: Grandes battures Thailandier, nb. max: 1 . Observateur.s: Gilles Ethier, Pierre Casavant
GRIVE À JOUES GRISES, Catharus minimus
GRIVE DES BOIS, Hylocichla mustelina
Le 6 août: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 1 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon
Le 11 août: Ile a Pinard, Parc des iles de Boucherville, nb. max: 4 . Observateur.s: Ulric Gaudreault
Du 3 octobre au 8 octobre: Parc Armand-Frappier, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin (Observé 3 journées différentes)
MERLE D’AMÉRIQUE [MIGRATORIUS], Turdus migratorius [migratorius Group]
Du 4 août au 2 octobre: 1031 Rue des Samares, Longueuil, Québec, CA (45.524, -73.438), nb. max: 48 . Observateur.s: Daniel Zambrano; Daniel Néron; Tony Randazzo; Michel Bertrand (Observé 5 journées différentes)
Le 14 août: Parc Radisson, nb. max: 3 . Observateur.s: Marie D’Auteuil
Le 15 août et le 20 août: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 3 . Observateur.s: François Granger; Jean-Francois Lapointe
Le 15 octobre et le 25 octobre: Ile Fryer, nb. max: 15 . Observateur.s: Johanne Simard; Réal Boulet
JASEUR BORÉAL, Bombycilla garrulus
PIPIT D’AMÉRIQUE, Anthus rubescens
PLECTROPHANE LAPON, Calcarius lapponicus
PLECTROPHANE DES NEIGES, Plectrophenax nivalis
Le 4 novembre et le 14 novembre: Parc de la Cité, nb. max: 5 . Observateur.s: Raymond Belhumeur; Pierre Casavant
Le 14 novembre: Ateliers, nb. max: 22 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 30 novembre: Longueuil Rue Dupont, nb. max: 4 . Observateur.s: Jean Crépeau
BRUANT DES CHAMPS, Spizella pusilla
BRUANT VESPÉRAL, Pooecetes gramineus
BRUANT DES PRÉS, Passerculus sandwichensis
Le 5 août: Qc, Verchères, rang des Terre-Noires, nb. max: 2 . Observateur.s: Daniel Ouellette
Le 10 août: 4801–5091 Ch du Coteau-de-Trèfle S, Carignan CA-QC (45,3924,-73,3478), nb. max: 1 . Observateur.s: Louise Raymond, Serge Riel
Le 14 août: Parc Radisson, nb. max: 1 . Observateur.s: Marie D’Auteuil
Le 15 août et le 20 octobre: Parc de la Commune (cté Marguerite-d’Youville), nb. max: 1 . Observateur.s: Robert Allie, Louise Bélisle; Francine Cadieux-Roy
GOGLU DES PRÉS, Dolichonyx oryzivorus
VACHER À TÊTE BRUNE, Molothrus ater
Du 1 août au 19 août: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 1 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Gilles Ethier; Yvon Trépanier (Observé 3 journées différentes)
Du 3 août au 2 novembre: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 2 . Observateur.s: Jean Hebert; Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Robert Allie; COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau, Lucille Cournoyer, Bernard Goulet, Michel Surprenant, obsr914739; Jaelle Rivard (Observé 5 journées différentes)
Le 5 août: Qc, Verchères, rang des Terre-Noires, nb. max: 1 . Observateur.s: Daniel Ouellette
Le 10 août: Home, nb. max: 1 . Observateur.s: Amanda B.
QUISCALE ROUILLEUX, Euphagus carolinus
Du 14 septembre au 5 octobre: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: COST Club d’ornithologie Sorel-Tracy, Jean Crépeau, Lucille Cournoyer, Bernard Goulet, Michel Surprenant; Jean Crépeau; Robert Allie; Gilles Ethier, Pierre Casavant; Dominique Blanc, COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette, Lise De Longchamp; Suzanne Labbé, Pierre Bannon (Observé 4 journées différentes)
Le 22 octobre: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 1 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon
Le 31 octobre: Cour arrière rue Park Saint-Hubert, nb. max: 8 . Observateur.s: Raymond Belhumeur; Laurent Galipeau
PARULINE COURONNÉE, Seiurus aurocapilla
Le 11 août: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 1 . Observateur.s: Guy Paquin
Le 17 août: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 2 . Observateur.s: Mario Pelletier, Louise Rodrique
Le 17 août: Ile Fryer, nb. max: 1 . Observateur.s: Olivier Barden
Le 29 septembre et le 2 octobre: PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron), nb. max: 1 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon, Sylvie Robert; Yves Gauthier (Mtl)
PARULINE DES RUISSEAUX, Parkesia noveboracensis
Le 11 août: Boisé du Tremblay–secteurs nordest, nb. max: 1 . Observateur.s: Jacques Brisson, Sylvie de Blois
Le 16 août: Ile aux Foins, nb. max: 1 . Observateur.s: Hélène Hamel
PARULINE À GORGE GRISE, Oporornis agilis
PARULINE À GORGE ORANGÉE, Setophaga fusca
Du 1 septembre au 29 septembre: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Philippe Blain; Dan Sochirca; Diane Thériault; Mario Pelletier, Louise Rodrique (Observé 6 journées différentes)
Du 8 septembre au 2 octobre: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Denis Tétreault; Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Guy Paquin (Observé 3 journées différentes)
PARULINE JAUNE [AESTIVA], Setophaga petechia [aestiva Group]
Le 3 août: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 3 . Observateur.s: Amanda B.
Le 5 août: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 20 . Observateur.s: Daniel Ouellette
PARULINE À COURONNE ROUSSE, Setophaga palmarum
PARULINE DES PINS, Setophaga pinus
PARULINE À CROUPION JAUNE (CORONATA), Setophaga coronata coronata
Du 3 août au 14 octobre: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 10 . Observateur.s: Amanda B.; Louise Raymond, Serge Riel; Olivier Barden; Leah den Besten (Observé 4 journées différentes)
Le 4 août et le 2 octobre: Boisé du Tremblay–secteurs ouestsud, nb. max: 8 . Observateur.s: Paul Shay; Tony Randazzo
PARULINE DU CANADA, Cardellina canadensis
Le 8 septembre: PN du Mt-St-Bruno, nb. max: 1 . Observateur.s: Denis Tétreault
Du 8 septembre au 25 septembre: Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles, nb. max: 2 . Observateur.s: Gilles Ethier, Louise Falcon; Diane Thériault; Joris Zhou (Observé 3 journées différentes)
PIRANGA ÉCARLATE, Piranga olivacea
Du 2 août au 5 septembre: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 2 . Observateur.s: Jean Hebert, Caroline Tétrault; Pierre Casavant; Gilles Ethier; François Granger; Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Guy Paquin (Observé 6 journées différentes)
Du 25 août au 8 octobre: Parc de la Cité, nb. max: 2 . Observateur.s: Josée Papillon; Réal Boulet, Ghislaine Boulet; Pascale Berthe, Marieta Manolova, Chantal Trudel; Gilles Ethier, Pierre Casavant; Yves Gauthier (Mtl); Pierre Casavant; Marieta Manolova (Observé 8 journées différentes)
PASSERIN INDIGO, Passerina cyanea
Du 1 août au 6 septembre: PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand, nb. max: 4 . Observateur.s: Suzanne Labbé, Pierre Bannon; Gilles Ethier; Jean Hebert, Caroline Tétrault; Yvon Trépanier; Guy Paquin; François Granger; Hélène Hamel; Hélène Hamel, Danielle Bussières; Richard Lafrance; Sylvie Martel / Gaétan Giroux (Observé 16 journées différentes)
Du 3 août au 28 août: Parc Michel-Chartrand, nb. max: 1 . Observateur.s: Jean Hebert; Sylvie Jubinville, Diane Thériault, cohr nichoirs; Guy Paquin; Émilie Montpetit (Observé 5 journées différentes)
Le 5 août: Qc, Verchères, rang des Terre-Noires, nb. max: 1 . Observateur.s: Daniel Ouellette
Nouvelles espèces pour la région visée (toutes saisons incluses). Consulter la section Espèces rares pour les détails sur les nouvelles espèces observées, le cas échéant.
Les hybrides, les oiseaux identifiés uniquement à leur genre (p. ex. Calidris sp.) ou à d’autres groupes plus larges (famille, ordre,.) ont été exclus.
Nouvelles espèces au Québec:
aucune
Nouvelles espèces dans le territoire du club:
aucune
Ce tableau présente, pour chaque espèce, la date la plus hâtive d’observation dans la région visée, pour la saison. À l’hiver ou au printemps, seules les espèces estivales (p. ex., parulines) ou les migrateurs de passage (p. ex., limicoles) sont considérées, et le mois de décembre est exclu à l’hiver. À l’été, les dates hâtives sont calculées pour le mois de juillet, seulement pour les migrateurs de passage, au sud du 49e parallèle. À l’automne, les mentions hâtives n’incluent que les espèces hivernales, au sud du 49e parallèle. Gardez en tête que des records plus extrêmes peuvent se produire aux saisons adjacentes. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les oiseaux les plus hâtifs, automne 2019 ( COL )
Cliquez sur les noms d’observateurs pour visualiser les listes dans eBird.6
Ce tableau présente, pour chaque espèce, la date la plus hâtive d’observation dans la région visée, pour la saison. À l’hiver, seules les espèces estivales (p. ex., parulines) ou les migrateurs de passage (p. ex., limicoles) sont considérées, au mois de décembre seulement. Au printemps, les mentions tardives n’incluent que les espèces hivernales, au sud du 49e parallèle. À l’été, les dates tardives sont calculées pour le mois de juin, seulement pour les migrateurs de passage et les hivernants, au sud du 49e parallèle. À l’automne, les mentions tardives n’incluent que les espèces estivales ou les migrateurs de passage, au sud du 49e parallèle. Gardez en tête que des records plus extrêmes peuvent se produire aux saisons adjacentes. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les oiseaux les plus tardifs, automne 2019 ( COL )
Cliquez sur les noms d’observateurs pour visualiser les listes dans eBird.7
Ce tableau présente, pour chaque espèce, le plus grand nombre rapporté dans une liste dans la région visée, pour la saison. Toutes les mentions avec nombre indéterminé ou égal à un sont ignorées. Cette liste n’inclut pas les espèces “sensibles” (déterminées par eBird): Chouette épervière, Chouette lapone, Faucon gerfaut.
Les plus grands nombres, automne 2019 ( COL )
Cliquez sur les nombres d’maximaux pour visualiser les listes dans eBird.8
Pour faciliter la lisibilité, seules les premières listes soumises établissant un record sont présentées. Pour avoir toutes les listes référant à un record d’arrivée ou de départ, se référer aux onglets Oiseaux hâtifs ou Oiseaux tardifs. Les nouveaux records et anciens records correspondants sont marqués par des liens cliquables (bleus) lorsque présents dans eBird. Les records non cliquables proviennent d’ÉPOQ (Larivée 2016).
Colonnes:
Nouveaux records, automne 2019 ( COL )
Il est possible que certaines listes aient été révisées ou supprimées depuis la confection de ce rapportEspèce | MaxQc | MaxClub | NouvMax | ArrQc | ArrClub | NouvArr | DepQc | DepClub | NouvDep |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Oie des neiges | 1979-08-01 | 2018-08-03 | 2019-08-01 | ||||||
Bernache de Hutchins | 68 | 2 | 5 | ||||||
Garrot d’Islande | 1 095 | 2 | 3 | ||||||
Grand Harle | 15 000 | 400 | 450 | ||||||
Colibri à gorge rubis | 1988-11-30 | 2009-10-05 | 2019-10-09 | ||||||
Foulque d’Amérique | 2008-11-30 | 2016-11-20 | 2019-11-29 | ||||||
Plongeon huard | 1970-08-01 | 2017-08-05 | 2019-08-01 | ||||||
Petit Blongios | 1989-08-01 | 2018-08-02 | 2019-08-01 | ||||||
Héron garde-boeufs | 2006-11-30 | 1977-09-03 | 2019-10-23 | ||||||
Urubu à tête rouge | 300 | 17 | 34 | ||||||
Aigle royal | 1990-08-01 | 2002-11-02 | 2019-08-18 | ||||||
Buse à épaulettes | 1977-08-01 | 2011-08-02 | 2019-08-01 | 2008-11-30 | 2017-11-21 | 2019-11-28 | |||
Grand-duc d’Amérique | 1984-11-30 | 2018-11-26 | 2019-11-30 | ||||||
Pic maculé | 1955-08-01 | 2014-08-03 | 2019-08-01 | 1991-11-30 | 2007-10-21 | 2019-10-24 | |||
Pic chevelu | 1958-08-01 | 2003-08-02 | 2019-08-01 | ||||||
Grand Pic | 1967-08-01 | 2016-08-02 | 2019-08-01 | ||||||
Viréo à tête bleue | 25 | 14 | 16 | ||||||
Hirondelle à ailes hérissées | 1978-08-01 | 2015-08-02 | 2019-08-01 | ||||||
Troglodyte familier | 100 | 9 | 10 | ||||||
Troglodyte des forêts | 1959-08-01 | 2005-08-18 | 2019-08-16 | ||||||
Moqueur chat | 2016-11-30 | 2005-10-28 | 2019-11-25 | ||||||
Moqueur polyglotte | 20 | 5 | 6 | 1969-08-01 | 2000-08-01 | 2019-08-01 | |||
Merlebleu de l’Est | 2011-11-29 | 2018-11-19 | 2019-11-29 | ||||||
Grive fauve | 1950-08-01 | 2003-08-02 | 2019-08-01 | ||||||
Grive à dos olive | 1958-08-01 | 1992-08-05 | 2019-08-01 | ||||||
Grive des bois | 20 | 2 | 4 | ||||||
Jaseur d’Amérique | 2 889 | 65 | 100 | ||||||
Bruant familier | 2008-11-30 | 2018-11-19 | 2019-11-24 | ||||||
Bruant à gorge blanche | 1949-08-01 | 2003-08-02 | 2019-08-01 | ||||||
Bruant vespéral | 1985-11-30 | 2008-10-26 | 2019-11-20 | ||||||
Paruline à collier | 2015-11-29 | 2005-10-10 | 2019-10-30 | ||||||
Paruline bleue | 1955-08-01 | 1997-08-03 | 2019-08-01 | ||||||
Piranga écarlate | 1969-08-01 | 2018-08-05 | 2019-08-02 | 2008-11-23 | 2012-10-02 | 2019-10-08 |
Voici une liste de tous les commentaires d’une longueur d’au moins 10 caractères. À l’intérieur de chaque espèce, les commentaires sont triés par date croissante.
IMPORTANT: Afin de permettre l’accès grand public à vos commentaires, assurez-vous que votre compte eBird soit bien paramétré. Allez dans Mon eBird, puis cliquez sur Préférences de mon eBird (en bas à droite). Dans la section vie privée, assurez-vous que la case “Ne pas montrer les commentaires associés à mes listes” n’est PAS cochée. Si votre commentaire porte sur l’âge, le sexe, ou le statut reproducteur des oiseaux, plutôt utiliser les sections prévues à cet effet, en cliquant les boutons appropriés de la section “Ajouter des détails” de votre mention.
Commentaires, automne 2019 ( COL )
Cliquez sur la pointe de flèche à gauche du nom de l’espèce pour les détails (non disponible dans Internet Explorer). Cette liste exclut les commentaires courts (de moins de 10 caractères)9OIE DES NEIGES, Anser caerulescens
Barrage, Chambly (11 septembre), par Réal Boulet, Ghislaine Boulet. Le même groupe d’oiseaux blessés présent depuis le printemps
Parc Edmour-J.-Harvey (25 octobre), par Guy Paquin. Nage avec Bernaches du Canada
BERNACHE DE HUTCHINS, Branta hutchinsii
BERNACHE DU CANADA, Branta canadensis
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 1 août), par Annie Dupras. 2 individus avec un collier orange
Parc Léon-Gravel ( 2 août), par Diane Thériault. Dans le Bassin de La Prairie
Ile aux Asperges ( 6 août), par Rejean Brouillard. Deux bernaches avaient un marqueur orange au cou.
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 6 août), par Jean-Pierre Artigau. Près du quai de l’île Grosbois et du pont des Hollandais, individus munis de colliers numérotés blanc sur fond orange: X2F3, X9E9, X8J9, Y2R3, Y1R8, X4M6, Y1R8, X9J1.
Ile St-Patrice (19 août), par L Falardeau. Vu au télescope à partir de la berge du fleuve au bout de la 36e Avenue à Pointe aux Trembles.
Ilet Vert (26 août), par Rejean Brouillard. Une bernache avait un marqueur orange au cou.
Ile Deslauriers (26 août), par Rejean Brouillard. Une bernache avait un marqueur orange au cou.
Ile Beauregard (Conservation de la nature Canada) (26 août), par Rejean Brouillard. 4 bernaches avaient un marqueur orange au cou.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (31 août), par Sandra Minotti. Not see but heard flying over water
Rang des Vingt, St-Basile (31 août), par Gilles Ethier. en vol vers les champs, côté sud.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (15 septembre), par Réal Boulet, Ghislaine Boulet. Entendu en vol
Longueuil, Parcours du cerf (16 septembre), par Alain Sylvain. bien comptées
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (19 septembre), par Michael Morris. Y2R3 orange collar
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (21 septembre), par Dan Sochirca. in flight, on the river
Longueuil, Golf Parcours du Cerf (30 septembre), par Alain Sylvain, dominic chartier. au sol, bien comptées
Quai, La Prairie (30 septembre), par Francis Brabant. Dont 1 collier orange X6M2
Quai, La Prairie ( 3 octobre), par Francis Brabant. Dont 1 collier orange X6M2 chiffres blancs. Photos.
PN du Mt-St-Bruno ( 8 octobre), par Guy Paquin. Lac du moulin
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) ( 9 octobre), par Francis Brabant. Dont colliers oranges avec lettres blanches X10M9 et X5M8
Barrage, Chambly (15 octobre), par Gilles Ethier. En vol revenait des champs
Bassin de Chambly (23 octobre), par Olivier Barden. Une bernache leucique, encore plus blanche qu’une jeune oie des neiges, mais avec tete et cou crème
Bassin de Chambly ( 2 novembre), par Christian Coté. dont une Bernache leucique déjà observée dans le même secteur
sentier longant le richelieu jusqqqu’au barage ( 3 novembre), par Lucie Roy. en vol direction sud est
PN du Mt-St-Bruno ( 8 novembre), par Yvon Trépanier. centaines d’individus et plus, au lac du moulin
Parc de la Cité (12 novembre), par Raymond Belhumeur. En vol, direction Sud.
Parc de la Cité (13 novembre), par Raymond Belhumeur. Posées sur le lac pas encore gelé…
QC - Boucherville - Chemin de Bretagne (14 novembre), par Pascale Berthe. En vol au-dessus des champs
8000 Chemin de la Savane, Boucherville, Québec, CA (45,545, -73,397) (14 novembre), par Pierre Casavant. Dans les champs ch. de la Savanne.
Rue des Mésanges, Longueuil CA-QC (15 novembre), par Andre Drapeau. En vol vers l’ouest
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (17 novembre), par Guy Paquin. Au champ et en vol
Rue des Mésanges, Longueuil CA-QC (18 novembre), par Andre Drapeau. En vol vers l’ouest
Parc de la Cité (26 novembre), par Raymond Belhumeur. Posées sur le lac gelé, d’une mince couche de glace
Fort Chambly (30 novembre), par Jean Lemoyne. Observation au loin sur le bassin, difficilement dénombrable. À la brunante plusieurs groupes s’envolent vers le sud.
CANARD MUSQUÉ (FORME DOMESTIQUE), Cairina moschata (Domestic type)
Parc Michel-Chartrand (15 octobre), par Andre Drapeau. Sur le bord de lac du côté sur
Parc Michel-Chartrand (16 octobre), par Andre Drapeau. Sur le bord du lac du côté sud
CANARD BRANCHU, Aix sponsa
PN du Mt-St-Bruno ( 3 août), par Amanda B.. Two females, one with one juvenile
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 4 août), par Benoit Cloutier-Hurteau. Mâle et femelle (sur la branche)
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (31 août), par Sandra Minotti. Mostly adults…some males and females
PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand ( 1 septembre), par Guy Paquin. Lac des bouleaux
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 2 septembre), par Neil Kobewka. femelle-1; juvenilles-2; mâle-1
CANARD COLVERT, Anas platyrhynchos
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (21 septembre), par Dan Sochirca. in flight, on the pond, on the river
PN du Mt-St-Bruno ( 8 octobre), par Guy Paquin. Étang de la roche
hambly à ils Ste-Thérèse long piste cyclabe ( 3 novembre), par Lucie Roy. ils étaient tous dans le canal
PN du Mt-St-Bruno ( 4 novembre), par Yvon Trépanier. plus d’une centaine répartie sur les divers lacs du parc
PN du Mt-St-Bruno ( 8 novembre), par Yvon Trépanier. centaines d’individus et plus, au lac du moulin
Parc de la Cité (20 novembre), par Raymond Belhumeur. En vol, le lac étant recouvert d’une mince couche de glace.
Fort Chambly (26 novembre), par Lucie Gendron. DONT 6 EN VOL
Fort Chambly (30 novembre), par Jean Lemoyne. Plusieurs gros groupes au vol au moment ou le soleil baisse.
CANARD PILET, Anas acuta
SARCELLE D’HIVER, Anas crecca
ANATIDÉ SP. (CANARD BARBOTEUR SP.), Anatidae sp. (dabbling duck sp.)
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (31 août), par Sandra Minotti. At the end of the pond. Too far to ID
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 7 septembre), par Sandra Minotti. At the other pond too far to ID
PN du Mt-St-Bruno (19 octobre), par Josée Papillon. Trop loin pour bien les identifier
FULIGULE À DOS BLANC, Aythya valisineria
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) (15 novembre), par Lucien Lemay, Nicole Guénette. Un Fuligule à dos blanc observé de très loin.
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) (16 novembre), par Charles Tapp, Dominique Blanc, valerie pelchat, Frederic Hareau, COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, Alain Renaud, Benoit Goyette. Présent depuis hier. Dans le radeau de fuligules
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) (18 novembre), par Francis Brabant. Presence connue
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) (21 novembre), par Daniel Néron, Denis Tétreault. Avec le radeau de fuligules. Femelle adulte plumage d’hiver.
Passerelle rue St-Henri, La Prairie (23 novembre), par Louise Falcon. 1 femelle parmi le groupe de fuligules. forme de la tête et du bec noir caractéristique. tête marron et corps brun pâle. présence connue
FULIGULE À TÊTE ROUGE, Aythya americana
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) ( 7 octobre), par Monique Groulx, Jose Gagnon, Alain Sylvain, Lucien Lemay, Nicole Guénette. 2 mâles, 1 femelle
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) ( 7 octobre), par Sylvain Cardinal. Vu 2 male au télescope , photos à venir
Quai, La Prairie (10 octobre), par Gilles Ethier. voir photo, sur place depuis quelques jours.
FULIGULE À COLLIER, Aythya collaris
Parc national du Mont-Saint-Bruno, Saint-Bruno-de-Montarville CA-QC (45,5567,-73,3149) ( 3 novembre), par Alain Cogliastro. Anneau au bec bien présent- groupe sur le lac des bouleaux assez près de la rive
PN du Mt-St-Bruno ( 4 novembre), par Yvon Trépanier. lac des bouleaux
PETIT FULIGULE, Aythya affinis
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) (11 octobre), par Francis Brabant. Approximation
Passerelle rue St-Henri, La Prairie (23 novembre), par Louise Falcon. un peu à l’écart du groupe de Fuligule milouinan
FULIGULE MILOUINAN OU PETIT FULIGULE, Aythya marila/affinis
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) (24 octobre), par Francis Brabant. Tres loin a l’ouest + sombre + pluie. Près des îles de la Voie maritime
Barrage, Chambly ( 9 novembre), par Jacques Bélanger. Possiblement des petits fuligule selon forme de la tête et onglet du bec assez étroit.
Quai, La Prairie (19 novembre), par Francis Brabant. Le meme radeau qu’au parc Ste-Marie qui s’est déplacé un peu vers l’est.
AYTHYA SP., Aythya sp.
MACREUSE À FRONT BLANC, Melanitta perspicillata
MACREUSE À AILES BLANCHES, Melanitta deglandi
Quai, La Prairie (14 octobre), par Louis Lemay. Observés avec Gilles Éthier. Section blanche observée sur l’aile pour au moins un individu.
Parc Marie-Victorin & Pointe du Marigot (23 octobre), par Francis Brabant. 1m. 1f. Harcelés par des GOBC qui semblent vouloir de la nourriture après qu’ils aient plongé.
HARELDE KAKAWI, Clangula hyemalis
PETIT GARROT, Bucephala albeola
GARROT À OEIL D’OR, Bucephala clangula
Fort Chambly ( 2 novembre), par Sheila Crawford. Previously I identified these as blue winged teal because there was just a little crescent near the bill.
Fort Chambly ( 3 novembre), par Louise Raymond, Serge Riel. 3 femelles
Fort Chambly (30 novembre), par Jean Lemoyne. 3 groupes au vol arrivant du sud au-dessus de la rivière à la brunante. Et quelques uns à l’eau plongeants
GARROT D’ISLANDE, Bucephala islandica
HARLE COURONNÉ, Lophodytes cucullatus
GRAND HARLE, Mergus merganser
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (10 novembre), par Guy Paquin. En vol sur le fleuve
Quai, La Prairie (15 novembre), par Francis Brabant. Incluant un groupe se situant loin à l’Ouest.
GÉLINOTTE HUPPÉE, Bonasa umbellus
GRÈBE ESCLAVON, Podiceps auritus
PIGEON BISET (FORME DOMESTIQUE), Columba livia (Feral Pigeon)
Fort Chambly ( 3 septembre), par Jacques Bélanger. pour Merlin qui veut des Pigeon biset pour leur algorithme d’identification…
Parc de la Commune (cté Marguerite-d’Youville) (25 novembre), par Max Bern. Groupe en vol, effrayé par une crécerelle
TOURTERELLE TRISTE, Zenaida macroura
ENGOULEVENT D’AMÉRIQUE, Chordeiles minor
Home (25 août), par Amanda B.. Lifer and first for our yard! Swooping back and forth for about 30 seconds
Home ( 1 septembre), par Amanda B.. Feeding on insects
PN du Mt-St-Bruno ( 7 septembre), par André Messier. En vol au-dessus du Rang des Vingt-cinq, à l’entrée du Parc
COLIBRI À GORGE RUBIS, Archilochus colubris
Rang des Vingt, St-Basile (12 août), par Gilles Ethier. Les 2 Colibris se poursuivaient à l’occasion.
Parc Ste-Marie (cté Roussillon) ( 9 octobre), par Gilles Ethier. Il a volé à 5 pieds de ma figure en passant devant moi.
FOULQUE D’AMÉRIQUE, Fulica americana
PLUVIER KILDIR, Charadrius vociferus
TOURNEPIERRE À COLLIER, Arenaria interpres
GRAND CHEVALIER, Tringa melanoleuca
Parc de la Cité (22 septembre), par Raymond Belhumeur. Vu et entendu.
Bassin de Chambly (25 octobre), par Pierre Bergeron. Sur îlot de roches avec les goélands
PETIT CHEVALIER, Tringa flavipes
LIMICOLE SP., Charadriiformes sp.
MOUETTE TRIDACTYLE, Rissa tridactyla
Bassin de Chambly (21 novembre), par Suzanne Labbé, Pierre Bannon. Juvénile; barre sombre à l’arrière du cou; pattern typique de l’aile en vol
Bassin de Chambly (21 novembre), par Tristan Jobin. Juvénile. Signalee un peu plus tot. Identifiee sur place par S. Labbe et P. Bannon. N’était plus présente lorsque j’ai quitté à 11h20.
Bassin de Chambly (21 novembre), par Olivier Barden. Juvénile à l’ouest du quai. Patron des ailes typique lorsque vue en vol. Bec noir, collier noir. Passe la plupart de son temps posée sur l’eau non loin de la glace.
Bassin de Chambly (25 novembre), par Olivier Barden. Adulte posé devant le fort. Manteau plus sombre que les GOBC et MOBO, bec jaune uni, tache grise verticale diffuse derrière les auriculaires.
Fort Chambly (26 novembre), par Hélène Hamel, Jean-Guy Martin, Tristan Jobin, Serge Rivard, Danielle Bussières. Adulte. Signale hier par O. Barden
Fort Chambly (26 novembre), par Gilles Ethier, Henri-Bernard Boivin. Photo à suivre
Fort Chambly (26 novembre), par Lucie Gendron. PHOTO, Derrière le Fort
Fort Chambly (26 novembre), par Johanne Simard. Sortie avec le COHR photo
Fort Chambly (26 novembre), par André Messier. Photos. Adulte en plumage d’hiver
Fort Chambly (27 novembre), par Lucien Lemay, Nicole Guénette. Mouette tridactyle rapportée dans un rapport eBird d’Olivier Barden en date du 25 novembre 2019. Une Mouette tridactyle revue le 27 novembre en face du Fort Chambly.
Fort Chambly (27 novembre), par Robert Allie. Présence connue depuis quelques jours
Fort Chambly (27 novembre), par Sylvain Cardinal. merci à Louis et Lucien Lemay et Réal Boulet pour l’info,
Fort Chambly (27 novembre), par Richard Lafrance. présente depuis quelques jours, plusieurs observateurs
Fort Chambly (28 novembre), par Richard Lafrance, Mario Pelletier. Présence connue
Fort Chambly (28 novembre), par Raymond Belhumeur. Présence connue depuis quelques jours.
Bassin de Chambly (28 novembre), par Gérald Fréchette. Présence connue
Fort Chambly (29 novembre), par Monique Berlinguette, Monique Maheu. Présence connue. D’abord absente, la mouette est arrivée avec le groupe de mouettes de Bonaparte. Elles sont restées moins de 10 minutes. En vol pratiquement tout le temps. Critères observés: bec jaune uni, tache grise verticale diffuse derrière les auriculaires.
Fort Chambly (29 novembre), par Olivier Barden. Adulte dans les rapides devant le fort.
Fort Chambly (30 novembre), par Sylvie Vanier, Daniel Ouellette. Présence connue
Fort Chambly (30 novembre), par Cristina Araya, ismael chavez. toujours présent derrière le fort, en train de se alimenter dans les rapides.
Fort Chambly (30 novembre), par Christian Coté. Rapportée depuis quelques jours.
Fort Chambly (30 novembre), par Raymond Belhumeur. Adulte, présence connue
Fort Chambly (30 novembre), par Serge Riel. Présence connu
Fort Chambly (30 novembre), par Johanne Simard. Présence connue et vue il y a quelques jours
Fort Chambly (30 novembre), par Alain Bessette. Présence connue; photos
Fort Chambly (30 novembre), par Jean Lemoyne. Présente depuis le 21 novembre –Elle patrouille au-dessus des rapides. Effectuant descentes à l’eau régulièrement et repart presque –immédiatement après. À15h20 quitte, elle est revue par la suite posée tranquille sur le bassin plus loin.
MOUETTE TRIDACTYLE (TRIDACTYLA), Rissa tridactyla tridactyla
MOUETTE DE BONAPARTE, Chroicocephalus philadelphia
GOÉLAND À BEC CERCLÉ, Larus delawarensis
Longueuil, Parcours du cerf (16 septembre), par Alain Sylvain. évaluation approximative minimale
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (21 septembre), par Dan Sochirca. on the river, in flight
Quai, La Prairie ( 3 octobre), par Francis Brabant. Dont 1 bague bleue à la patte 4L8 en chiffres blancs. Photos.
BOUCHERVILLE, costco (22 octobre), par Jean Lemoyne. Dans le stationnement . Et perché lampadaire.
Fort Chambly (30 novembre), par Jean Lemoyne. Au vol au-dessus des rapides. Cherchant nourriture, se posant à plusieurs reprises pour repartir quelques secondes après.
GOÉLAND MARIN, Larus marinus
STERNE CASPIENNE, Hydroprogne caspia
Parc Marie-Victorin & Pointe du Marigot ( 7 août), par Francis Brabant. Deux adultes en vol vers l’Est harcelaient un GOBC immature
Fort Chambly (19 août), par Christian Coté. 5 en amont, 6 en aval du fort
PLONGEON CATMARIN, Gavia stellata
Parc de la Cité (11 novembre), par Raymond Belhumeur. Adulte en plumage internuptial. Posé sur le lac, présence peu commune…!
Bassin de Chambly (19 novembre), par Olivier Barden. Trois adultes ensemble au milieu du bassin. Bec fin retroussé, visage blanc contrastant avec calotte sombre.
PLONGEON HUARD, Gavia immer
CORMORAN À AIGRETTES, Phalacrocorax auritus
Ile Ste-Thérèse (cté Marguerite-d’Youville) (15 août), par Rejean Brouillard. Observation en période d’alimentation. L’oiseau était en train de machouiller sa capture, une petite barbotte brune.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (21 septembre), par Dan Sochirca. on the river + Canada Goose + Mallard + Great Egret , in flight
PETIT BLONGIOS, Ixobrychus exilis
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 1 août), par Lucie Gendron. Traverse très rapidement l’étang
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 5 août), par Daniel Ouellette. Chantait dans les pharagmites.
1147 Boulevard Marie-Victorin, Boucherville, Québec, CA (45,648, -73,443) ( 9 août), par François Thibault. Arrivé rapidement en vol et a disparu dans la végétation
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (21 août), par David Bird. gack-gack-gack call on west led to flight of 2nd bittern from the east
GRAND HÉRON, Ardea herodias
PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand (14 août), par Pierre Casavant. Bien caché dans un arbre.
hambly à ils Ste-Thérèse long piste cyclabe ( 3 novembre), par Lucie Roy. en vol direction sud
Ile Demers ( 3 novembre), par Hélène Hamel. En vol au-dessus du chenal
Ile Demers (21 novembre), par Hélène Hamel. Vole au-dessus du chenal
GRANDE AIGRETTE, Ardea alba
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 1 août), par Lucie Gendron. En vol au fleuve
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 2 octobre), par David Bird. 3 egrets does not seem unusual
HÉRON GARDE-BOEUFS, Bubulcus ibis
Fort Chambly (23 octobre), par Suzanne Labbé, Pierre Bannon. Posé avec les Goélands à bec cerclé en face du fort de Chambly
Fort Chambly (23 octobre), par Gilles Ethier. Il a été trouvé par Suzanne Labbé et Pierre Bannon quelques minutes plutôt. Merci pour votre rapport ebird dont j’ai reçu l’alerte.
Fort Chambly (23 octobre), par Olivier Barden. Bonsoir, —Le héron garde-boeufs était toujours présent après le coucher de soleil et risque donc d’être dans le secteur du Fort Chambly encore demain. Il était attiré par les centaines de goélands en alimentation dans les rapides du Richelieu face au terrain du fort vers 18h10. Il a voleté une trentaine de secondes à une dizaine de mètres de distance avant de partir seul en remontant la rive ouest de la rivière.
HÉRON VERT, Butorides virescens
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 1 août), par Lucie Gendron. Vu par +sieurs observateurs
PN du Mt-St-Bruno ( 3 août), par Amanda B.. Dans l’etang
PN du Mt-St-Bruno (14 août), par Yvon Trépanier. On m’a rapporté qu’une buse avait détruit, il y a une dizaine de jours, le nid des hérons verts qui contenait deux juvéniles. Un a été mangé par le rapace et l’autre s’en est tiré avec une blessure à une patte; n’a pas été aperçu depuis.
PN du Mt-St-Bruno (16 août), par Yvon Trépanier. deux immatures et un adulte
PN du Mt-St-Bruno (19 août), par Yvon Trépanier. 2 immatures
PN du Mt-St-Bruno (20 août), par Yvon Trépanier. 1 immature, 2 adultes
PN du Mt-St-Bruno (21 août), par Yvon Trépanier. 2 adultes , 1 immature
PN du Mt-St-Bruno (26 août), par Yvon Trépanier. 1 adultes, 2 immatures
PN du Mt-St-Bruno (27 août), par Pierre Casavant. photo disponible.
URUBU À TÊTE ROUGE, Cathartes aura
Boisé du Tremblay–secteurs ouest/sud (13 août), par Pierre Casavant. tous en vol vers le sud.
PN du Mt-St-Bruno (13 août), par Francois Bourret. Planent près des tours de télécommunications
Parc de la Cité (19 octobre), par Raymond Belhumeur. Regroupés en vol
BALBUZARD PÊCHEUR, Pandion haliaetus
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 9 août), par Yves Gauthier (Mtl). Groupe familial
tour micro onde 132 et de montbrun (22 août), par Jose Gagnon, Alain Sylvain, Suzanne Cholette, dominic chartier. Au nid sur le dessus de la tour de transmission la plus a l’est
132 and Montbrun (31 août), par Sandra Minotti. 1 osprey eating at the nest site
AIGLE ROYAL, Aquila chrysaetos
BUSARD DES MARAIS, Circus hudsonius
Ilet Vert (15 août), par Rejean Brouillard. Observation en vol au dessus de l’ilet.
5800 Boulevard Vauquelin, Longueuil, Québec, CA (45,532, -73,429) (12 octobre), par Dominique Blanc, Richard L’Ecuyer, COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, François Barthe. Juvénile: coloration orangée et ampleur des ailes
BOUCHERVILLE, costco (22 octobre), par Jean Lemoyne. Dans le champ en face, volant au-dessus de celui-ci
Chemin de Touraine près de la rue de Montbrun ( 9 novembre), par Christian Coté. En chasse au-dessus des champs
ÉPERVIER DE COOPER, Accipiter cooperii
Cour arrière rue Park Saint-Hubert ( 8 septembre), par Raymond Belhumeur. Un immature qui s’est perché sur le poste d’alimentation et a raté son attaque surprise
QC - Saint-Hubert - Ma cour ( 1 octobre), par Pascale Berthe. L’épervier a attaqué et tué le pigeon
ACCIPITER SP., Accipiter sp.
Parc Michel-Chartrand ( 9 août), par Jean Hebert. 2 rapaces non-identifiés vu séparément, peut-être Petite Buse…
PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand (20 août), par Gilles Ethier. vu en vol pendant quelques secondes. Il planait au-dessus de la végétation.
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 7 septembre), par Réal Boulet, Ghislaine Boulet. En migration haut dans le ciel, brun ou cooper
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (30 octobre), par Guy Paquin. rapace en vol non identifié grosseur faucon émerillion sentier rivière des pins
PYGARGUE À TÊTE BLANCHE, Haliaeetus leucocephalus
Boisé du Tremblay–secteurs ouest/sud ( 3 octobre), par Pierre Casavant. En migration très haut, vol vers le sud.-
Fort Chambly (23 novembre), par Richard Lafrance. perché dans un arbre pendant toute la période d’observation
Fort Chambly (28 novembre), par Richard Lafrance, Mario Pelletier. Perché dans les arbres sur l’île.
BUSE À ÉPAULETTES, Buteo lineatus
Rang des Vingt, St-Basile ( 1 août), par Gilles Ethier. entendu qui criait continuellement
Parc Armand-Frappier ( 5 septembre), par Guy Paquin. En vol très haute et volubile
Parc de la Cité (19 septembre), par Raymond Belhumeur. Vue et entendue
Carrefour Rive-Sud (coté nord) ( 3 novembre), par Martin Jean. Bien vu, perchée dans une arbre. Queue rayée.
BUSE À QUEUE ROUSSE, Buteo jamaicensis
PN du Mt-St-Bruno ( 3 août), par Amanda B.. Light morph over the orchard
Boisé du Tremblay–secteurs ouest/sud (30 septembre), par Pierre Casavant. Elle a crié à plusieurs reprises.
Fort Chambly (22 octobre), par Danielle Bussières. Vue par plusieurs
Trans-Canada Trail ( 2 novembre), par Amanda B.. Sitting high up in a tree over a field
QC - Saint-Hubert - Boulevard Clairevue (14 novembre), par Pascale Berthe. Rue Molson
PN du Mt-St-Bruno–entrée St-Basile-le-Grand (17 novembre), par Guy Paquin. En vol au travers des arbres
1700 Rue Eiffel, Boucherville, Québec, CA (45,565, -73,379) (20 novembre), par Pierre Casavant. perchée sur l’écran sur ciné-parc.
1700 Rue Eiffel, Boucherville, Québec, CA (45,565, -73,379) (24 novembre), par Pierre Casavant. toujours perchée en haut de l’écran. Elle a crié a plusieurs reprises.
BUSE PATTUE, Buteo lagopus
BUSE OU AIGLE SP., Buteo/eagle sp.
PETIT-DUC MACULÉ, Megascops asio
GRAND-DUC D’AMÉRIQUE, Bubo virginianus
HARFANG DES NEIGES, Bubo scandiacus
Aéroport de St-Hubert (27 novembre), par Guy Paquin. Loin sur terrain aéroport
Aéroport de St-Hubert (30 novembre), par Alain Bessette. Dans le champ au Nord du Boul. Clairevue, près de l’intersection avec le Chemin de la Savane; photo disponible
PETITE NYCTALE, Aegolius acadicus
MARTIN-PÊCHEUR D’AMÉRIQUE, Megaceryle alcyon
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 1 août), par Lucie Gendron. Vu en même temps
Bassin de Chambly, (21 novembre), par Hélène Hamel. Longe la rive rue Martel
PIC MACULÉ, Sphyrapicus varius
PIC MINEUR, Dryobates pubescens
PIC CHEVELU, Dryobates villosus
GRAND PIC, Dryocopus pileatus
Boisé du Tremblay–secteurs ouest/sud (13 août), par Pierre Casavant. entendu et vu.
Verchère,km 109,5 (26 septembre), par Jean Lemoyne. Il traverse l’autoroute haut
PN du Mt-St-Bruno (23 octobre), par David Bird. seen, and heard calling back and forth, and drumming
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles (30 octobre), par Guy Paquin. Entendu et vue en vol
Michel-Chartrand ( 8 novembre), par rekka bellum. Came shortly after downy woodpecker, pecking at tree
PIC FLAMBOYANT, Colaptes auratus
CRÉCERELLE D’AMÉRIQUE, Falco sparverius
observation ben (31 août), par benoit lacharite. observation - 2M , oiseau perché à um mètre
Saint-Bruno-de-Montarville, Québec, CA (45,514, -73,38) ( 6 novembre), par Pierre Casavant. photo, avec une petite capture.
QC - Boucherville - Chemin de Bretagne (14 novembre), par Pascale Berthe. Face au verger
Boulevard Clairevue, Longueuil, Quebec, CA (45,529, -73,401) (15 novembre), par Pierre Casavant. photo disponible.
FAUCON ÉMERILLON, Falco columbarius
1143 Rue Bagot, Longueuil (10 août), par Alan Padron. One was eating on a branch. Heard a second one
Parc de la Cité (12 août), par Raymond Belhumeur. Houspillé par deux Hirondelles rustiques
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 7 septembre), par Martine Blackburn, Martin Jean. Au sommet d’un arbre mort
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 2 octobre), par David Bird. The small merlin chased the large kingfisher until it realized it was no match.
5800 Boulevard Vauquelin, Longueuil, Québec, CA (45,532, -73,429) (12 octobre), par Dominique Blanc, Richard L’Ecuyer, COA Club d’ornithologie d’Ahuntsic, François Barthe. Vol rapide, ailes pointues et coudées. Vu par 4 observateurs du groupe.
FAUCON PÈLERIN, Falco peregrinus
Parc de la Cité (18 août), par Raymond Belhumeur. Un immature qui a foncé parmi les goélands au repos, sans succès. Il a par la suite été houspillé par une Hirondelle rustique
PN du Mt-St-Bruno (31 août), par Jacques Bélanger. Faucon avec ailes pointues un peu moins de 2/3 taille des urubus qu’il a attaqué.
Bassin de Chambly (25 octobre), par Pierre Bergeron. Perché dans les arbres sur l’île en face du fort Chambly
QC - Autoroute 10 (Ancien Pont Champlain) (25 octobre), par Marieta Manolova. perché sur l’ancien pont Champlain.
Saint-Bruno-de-Montarville, Québec, CA (45,514, -73,38) ( 6 novembre), par Pierre Casavant. En vol sur une longue distance.
MOUCHEROLLE À CÔTÉS OLIVE, Contopus cooperi
Parc Armand-Frappier (15 août), par Guy Paquin. Photos à venir
Pn Mont St-Bruno ( 7 septembre), par SOVDR 2015, Jacques Bardier, Daniel Demers, Danielle Bussières. perché à la cime d’un arbre, étroite blanche blanche de la gorge vers le bas du ventre, les flancs foncés et une touffe blanche au dos
QC - Saint-Hubert - Ma cour (12 septembre), par Pascale Berthe. Gros moucherolle aux flancs biens colorés et queue plus courte se tenant au bout des branches typiquement comme un moucherolle à côtés olive
PIOUI DE L’EST, Contopus virens
MOUCHEROLLE DES SAULES, Empidonax traillii
Arboretum, Parcs de la Frayère et des Voiles ( 1 août), par Lucie Gendron. Près du pont de l’étang, entendu
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) ( 9 août), par Yves Gauthier (Mtl). Identifié au cri
MOUCHEROLLE TCHÉBEC, Empidonax minimus
Home (10 août), par Amanda B.. Hanging around a Willow
Boisé du Tremblay–secteurs ouest/sud (13 août), par Pierre Casavant. Transport de nourriture. Photo.
MOUCHEROLLE PHÉBI, Sayornis phoebe
1149 Boulevard Marie-Victorin, Boucherville, Québec, CA (45.645, -73.443) (28 août), par Émilie Montpetit. dans les arbres
Saint-Hubert (29 septembre), par Raymond Belhumeur. Dans un thuya, coin ch. Chambly et Boul. Gaétan-Boucher
PN des Îles-de-Boucherville (incluant Île Charron) (19 octobre), par Sylvie Robert. Photo. Hochement de queue.
Boisé du Tremblay–secteurs ouest/sud (23 octobre), par Pierre Casavant. photo disponible.
TYRAN HUPPÉ,
Comment lire et partager ce rapport
Le rapport est regroupé en 3 grandes sections: Avant-propos, Observation et Oiseaux. La première met la table, la seconde résume l’effort d’observation et la dernière résume l’objet de toutes ces énergies, les Oiseaux.Les différents tableaux sont maintenant plus facilement accessibles sous forme de différents onglets cliquables. Les espèces sont triées par ordre phylogénique selon les American Ornithological Societies, à moins d’indication contraire.
Ce rapport peut apparaître trop volumineux pour certains. Plusieurs se plaignent de la longueur de la section commentaires, mais si je l’enlève, d’autres se plaindront de son absence. Je vous suggère de lire ce rapport comme on consulte un atlas ou un dictionnaire : passez outre les sections que vous trouvez longues, et allez là ou vous cherchez des informations. C’est pour cela qu’il y a une table des matières cliquable. Aussi, pour améliorer votre expérience de lecteur/rédacteur, la plupart des tableaux sont téléchargeables, ce qui vous permettra de les ouvrir dans un tableur comme Excel et manipuler l’apparence pour vos fins (tri, filtrage, etc.).
Vous êtes encouragés à partager les sommaires, tableaux et figures présentés, en citant la source telle que présentée à la fin du rapport.